모든 단어 보기

영어 단어

연관된 단어로 이어서 학습, 학습에 필요한 단어들로 구성, 앞으로 오디오 설명 추가 예정

53,278
전체 단어 수는 자동생성 됨으로 증가합니다.

단어 필터링

카테고리와 글자로 검색 결과 좁히기
53,278개 단어
📖
depict
동사

'묘사하다, 그리다, 나타내다'를 의미하는 동사입니다

📖
paper
명사

'종이'를 의미하는 가장 일반적인 명사입니다

📖
corporate-training
구·숙어

기업 교육, 직무 교육, 사내 연수

📖
quick-bread
명사

퀵 브레드, 무발효 빵, 즉석 빵

📖
be-distinct-from
구·숙어

다르다, 별개이다, 뚜렷이 구별되다

📖
individual-characteristics
구·숙어

개인적 특성, 개별적 특징

📖
cloud-software
명사

Cloud software는 인터넷을 통해 원격 서버에 접속하여 사용하는 소프트웨어를 의미하며, 사용자의 개별 컴퓨터나 로컬 서버에 직접 설치할 필요 없이 웹 브라우저나 전용 애플리케이션을 통해 어디서든 데이터에 접근하고 작업을 수행할 수 있는 기술적 형태를 뜻합니다

📖
evocative-of
구·숙어

~을 생각나게 하는, ~을 환기시키는, ~을 불러일으키는

📖
take-the-heat
기타

비난을 감수하다, 책임을 떠맡다, 압박을 견디다

📖
public-relations-message
명사

홍보 메시지, 대중 관계 메시지

📖
parlance
명사

특정 집단이나 분야에서 관용적으로 사용되는 '말씨, 말투, 용어'를 의미하는 명사입니다

📖
leadership-trainee
명사

리더십 연수생, 예비 관리자, 경영 수습생

📖
put-things-right
기타

바로잡다, 해결하다, 잘못을 고치다

📖
definite
형용사

'명확한, 확실한, 분명한'을 의미하는 형용사입니다

📖
ramble
동사

주로 두 가지 핵심적인 의미를 지닌 동사입니다

📖
performance-highlights
명사

성과 요약, 공연 하이라이트, 주요 실적

📖
cost-saving
형용사

비용 절감의, 원가 절감의, 경제적인

📖
establishment
명사

'설립, 창립, 확립'이라는 행위나 그 결과로 세워진 '기관, 단체, 시설'을 의미하는 명사입니다

📖
eat-on-the-go
구·숙어

이동하며 먹다, 바쁘게 식사하다, 간편하게 먹다

📖
critical-alterations
구·숙어

중대한 변경, 결정적인 수정, 필수적인 개조

📖
global economy
구·숙어

'세계 경제' 또는 '국제 경제'를 의미하는 구(phrase)입니다

📖
partnership
명사

'파트너십', 즉 두 명 이상 또는 두 개 이상의 단체나 조직이 공동의 목표를 달성하기 위해 협력 관계를 맺는 것을 의미하는 명사입니다

📖
rather
부사

영어에서 매우 유용하게 사용되는 부사로, 여러 가지 뉘앙스를 전달합니다

📖
pat-down
명사

명사로서 보안 요원이나 경찰이 상대방의 옷 위를 손으로 가볍게 두드려가며 무기나 금지 품목을 소지하고 있는지 확인하는 몸수색을 의미합니다

자주 묻는 질문

영어 단어에 대해 알아야 할 학습 정보를 확인하세요.

기본적으로 사전 API에서 확인된 영어 단어를 우선 수록하고, 사용자가 직접 검색한 단어 중 학습 가치가 높은 것들을 골라 AI로 보완해 넣습니다. 품사, 빈도, 난이도 정보를 함께 저장해 두고 있어서 나중에 ‘명사만 보기’, ‘수능 수준만 보기’처럼 확장할 수 있는 구조로 설계되어 있습니다.

국내 시험 빈도 자료, 공개 어휘 목록, 실제 교재에서의 등장 빈도 등을 참고해서 대략적인 수준을 먼저 매기고, 이후에는 사용자 검색 패턴과 피드백을 보면서 조금씩 조정합니다. 그래서 난이도는 절대적인 점수라기보다 ‘어느 시험에서 자주 보이는지’를 알려 주는 방향에 가깝습니다.

처음 검색된 단어는 사전 API와 기본 검증을 통과한 뒤에만 목록에 노출되고, 설명·예문·성경 구절은 AI가 생성하더라도 사람이 샘플을 계속 모니터링하면서 틀리거나 과장된 부분을 걸러냅니다. 자주 검색되는 단어는 우선적으로 리뷰해서, 단순 번역 문장이 아니라 실제로 공부에 도움이 되는 방향으로 꾸준히 다듬고 있습니다.