📖worth-the-money

돈값을 하는, 본전을 뽑는, 가치 있는

2
검색 횟수
기타

worth-the-money 이 단어가 뭔가요?

Worth-the-money는 어떤 물건이나 서비스가 지불한 가격만큼의 가치를 충분히 한다는 의미를 담은 표현입니다. 주로 구매한 상품의 품질이 만족스럽거나, 투자한 비용 대비 얻은 결과가 좋을 때 사용합니다. 비슷한 표현으로는 'good value for money'가 있으며, 이는 좀 더 격식 있는 자리나 리뷰에서 자주 쓰입니다. 반대로 돈이 아깝다는 말을 하고 싶을 때는 'not worth the money' 또는 'a waste of money'라고 표현합니다. 이 표현은 일상 회화에서 매우 흔하게 쓰이며, 특히 쇼핑 후기나 식당 평가를 할 때 필수적인 구문입니다. 단순히 비싸고 싼 것을 떠나서, 가격 대비 성능(가성비)이 훌륭하다는 긍정적인 평가를 내릴 때 가장 자연스럽게 사용할 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • definitely worth the money — 확실히 돈값을 하는
  • well worth the money — 충분히 돈값을 하는
  • not worth the money — 돈이 아까운

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • This new smartphone is expensive, but it is definitely worth the money. — 이 새 스마트폰은 비싸지만, 확실히 돈값을 한다.
  • The hotel room was a bit pricey, but the ocean view made it worth the money. — 호텔 방은 좀 비쌌지만, 바다 전망 덕분에 돈이 아깝지 않았다.
  • I don't think this cheap toy is worth the money. — 이 싸구려 장난감은 돈값을 한다고 생각하지 않아.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 워스 더 머니 -> '워! 쓰더(쓰다) 머니(돈)' — [스토리] 쇼핑몰에서 100만 원짜리 가방을 산 친구가 '워! 쓰더 머니(돈을 쓰니까)!'라고 외치며 가방을 자랑합니다. 품질이 너무 좋아서 돈 쓴 보람이 있다는 뜻이죠. — [한 줄 요약] '워! 쓰더 머니!'라고 외칠 만큼 돈값을 하네!
  • [발음 연상] 워스 더 머니 -> '워스(버스) 더 머니' — [스토리] 비싼 버스를 탔는데 의자가 안마 의자예요. 너무 편해서 '워스(버스) 더 머니(돈)!'라고 감탄합니다. 이 버스는 돈값을 제대로 하네요. — [한 줄 요약] 버스에서 돈값을 느끼다니, 워스 더 머니!

자주 묻는 질문

.worth-the-money 단어 정보

Worth it은 상황이나 노력 등 모든 것에 쓸 수 있는 포괄적인 표현이고, Worth the money는 구체적으로 '지불한 금액'에 초점을 맞춘 표현입니다.

네, 아주 자연스럽습니다. 'It is worth the money'라고 하면 가격 대비 성능이 좋다는 의미를 충분히 전달할 수 있습니다.

Not을 붙여 'It is not worth the money'라고 하면 '돈값을 못 한다' 또는 '돈이 아깝다'는 뜻이 됩니다.

worth-the-money 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.