📖work-hard

열심히 일하다, 노력하다, 애쓰다

25
검색 횟수
구·숙어

work-hard 이 단어가 뭔가요?

Work hard는 '열심히 일하다', '노력하다', '애쓰다'를 의미하는 동사구입니다. 어떤 목표를 달성하기 위해 많은 시간과 에너지를 쏟아붓는 행위를 나타낼 때 사용됩니다. 직업적인 업무뿐만 아니라 학업, 운동, 개인적인 목표 등 다양한 분야에서 노력을 기울이는 상황에 적용될 수 있습니다. 예를 들어, 'He works hard to support his family.'는 '그는 가족을 부양하기 위해 열심히 일한다.'는 뜻이며, 'You need to work hard if you want to succeed.'는 '성공하고 싶다면 열심히 노력해야 한다.'는 의미입니다. 이 표현은 긍정적인 의미로, 성실함과 헌신을 강조할 때 주로 쓰입니다. 'hard'는 여기에서 '열심히'라는 의미의 부사로 사용되며, 'hardly'('거의 ~않다'라는 부정적인 의미)와 혼동하지 않도록 주의해야 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • work hard at something — ~에 열심히 노력하다
  • work hard for something — ~을 위해 열심히 일하다
  • work hard to achieve something — ~을 달성하기 위해 열심히 노력하다
  • work hard and play hard — 일할 땐 열심히 일하고 놀 땐 열심히 놀다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You need to work hard if you want to succeed. — 성공하고 싶다면 열심히 노력해야 합니다.
  • She worked hard to finish the project on time. — 그녀는 프로젝트를 제시간에 마치기 위해 열심히 일했습니다.
  • My parents always taught me to work hard. — 부모님은 항상 저에게 열심히 노력하라고 가르치셨습니다.
  • He works hard every day to support his family. — 그는 가족을 부양하기 위해 매일 열심히 일합니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • 발음 연상: 워크 하드 -> '월급 카드' — 스토리: 월급날, 사장님이 '워크 하드!'라고 외치며 월급 카드를 던져줬어요. 카드를 잡으려다 넘어졌지만, 월급 카드를 받기 위해 열심히 일해야겠다는 생각이 들었죠. — 한 줄 요약: 월급 카드(워크 하드)를 위해 열심히 일하자!
  • 발음 연상: 워크 하드 -> '워커 하드' -> '워커 신발이 너무 딱딱해' — 스토리: 새 워커 신발을 신고 하루 종일 일했더니 발이 너무 아팠어요. 딱딱한(hard) 워커 신발 때문에 발이 부르트도록 열심히(work hard) 일한 거죠. — 한 줄 요약: 딱딱한 워커(work hard) 신고 열심히 일했더니 발이 아파!
  • 발음 연상: 워크 하드 -> '워크 하드' -> '워크숍에서 하드캐리' — 스토리: 회사 워크숍에서 제가 모든 일을 하드캐리했어요. 팀원들이 '워크 하드!'라고 칭찬하며 저에게 모든 짐을 맡겼죠. — 한 줄 요약: 워크숍에서 하드캐리(work hard)하며 열심히 일했네!

자주 묻는 질문

.work-hard 단어 정보

"work hard"는 일반적으로 직업이나 과제 등 어떤 목표를 달성하기 위한 전반적인 노력을 의미합니다. "study hard"는 특히 학업이나 학습에 집중하여 열심히 공부하는 것을 나타냅니다.

네, "put in a lot of effort", "strive", "endeavor" 같은 표현들을 사용할 수 있습니다. 문맥에 따라 "toil"이나 "labor"도 가능하지만, 이들은 좀 더 고된 육체노동의 뉘앙스가 강합니다.

"hard work"는 '열심히 하는 일' 또는 '노력'이라는 명사구입니다. 예를 들어 "Hard work pays off." (노력은 결실을 맺는다.)처럼 쓰입니다. 반면 "work hard"는 '열심히 일하다/노력하다'라는 동사구입니다.

아니요, "hardly"는 '거의 ~않다'라는 부정적인 의미의 부사입니다. "work hardly"라고 하면 '거의 일하지 않는다'는 뜻이 되어 "work hard"와는 정반대의 의미가 됩니다. "열심히"라는 의미로는 반드시 "work hard"를 사용해야 합니다.

work-hard 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.