📖wage-increase

임금 인상, 급여 인상

12
검색 횟수
명사

wage-increase 이 단어가 뭔가요?

Wage-increase는 노동자가 받는 임금이나 급여가 이전보다 오르는 것을 의미하는 명사구입니다. 주로 직장 내에서 연봉 협상이나 노사 합의를 통해 결정되는 급여의 상승분을 지칭할 때 사용합니다. Salary increase와 거의 동일한 의미로 쓰이지만, wage는 보통 시간당 혹은 주 단위로 계산되는 임금의 성격이 강하고, salary는 연봉이나 월급의 성격이 강하다는 미세한 차이가 있습니다. 비즈니스 환경이나 뉴스에서 매우 자주 등장하는 표현으로, 경제적인 맥락에서 근로자의 소득 수준 변화를 논할 때 필수적인 어휘입니다. 단순히 돈을 더 받는다는 사실 자체를 넘어, 물가 상승률에 따른 조정이나 성과에 대한 보상이라는 뉘앙스를 포함하기도 합니다. 격식 있는 자리나 공식적인 문서에서 사용하기에 적합하며, 일상 대화에서는 pay raise라는 표현을 더 흔하게 사용하기도 합니다. 이 표현을 사용할 때는 주로 동사 get, demand, negotiate 등과 함께 쓰여 임금 인상을 요구하거나 받는 상황을 구체적으로 묘사합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • demand a wage increase — 임금 인상을 요구하다
  • negotiate a wage increase — 임금 인상을 협상하다
  • receive a wage increase — 임금 인상을 받다
  • a modest wage increase — 소폭의 임금 인상

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The union is demanding a significant wage increase for all workers. — 노조는 모든 근로자를 위해 상당한 임금 인상을 요구하고 있다.
  • After years of hard work, she finally got a well-deserved wage increase. — 수년간의 노력 끝에 그녀는 마침내 정당한 임금 인상을 받았다.
  • The company announced a small wage increase to keep up with inflation. — 회사는 물가 상승에 발맞추기 위해 소폭의 임금 인상을 발표했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 웨이지 인크리스 -> '왜 이지? 인 크리스(인크리스)!' — [스토리] 사장님께 월급을 왜 이렇게 조금 주냐고 따지러 갔더니, 사장님이 '왜 이지(왜 이렇게)? 인(in) 크리스(크리스탈처럼) 투명하게 올렸어!'라며 임금 인상 명세서를 보여주네요. — [한 줄 요약] 왜 이지? 하고 따지니 임금 인상(wage-increase)을 해주네!
  • [발음 연상] 웨이지 인크리스 -> '웨이(Way)지! 인 크리스(인크리스)!' — [스토리] 길(Way)을 가다가 로또를 주웠는데, 그게 알고 보니 회사에서 보너스로 준 임금 인상 통지서였어요. '이게 바로 그 웨이지(Way-지)! 인 크리스(인크리스)!'라며 환호했죠. — [한 줄 요약] 길에서 찾은 임금 인상(wage-increase) 소식에 웨이(Way)지 하며 기뻐하네!

자주 묻는 질문

.wage-increase 단어 정보

의미는 거의 같지만, Pay raise는 일상 대화에서 더 흔히 쓰이고 Wage increase는 뉴스나 공식 문서에서 더 자주 사용됩니다.

Hike는 급격한 상승을 의미하며, 주로 언론에서 임금이 크게 올랐을 때 '임금 인상'을 강조하기 위해 사용하는 표현입니다.

아니요, 명사구이므로 동사로 쓸 때는 'increase wages'와 같이 동사 increase 뒤에 목적어로 사용해야 합니다.

wage-increase 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.