📖to-any-extent

조금이라도, 어느 정도라도, 어떤 면으로든

13
검색 횟수
구·숙어

to-any-extent 이 단어가 뭔가요?

To any extent는 '조금이라도', '어느 정도라도', '어떤 면으로든'이라는 의미를 지닌 부사구입니다. 주로 부정문이나 의문문, 또는 조건절에서 어떤 일이 일어날 가능성이나 정도가 조금이라도 존재하는지를 강조할 때 사용합니다. 이 표현은 '전혀(at all)'와 유사한 맥락에서 쓰이지만, 조금 더 격식 있고 구체적으로 '어느 정도의 범위나 정도'를 강조하는 뉘앙스를 가집니다. 예를 들어, 'I don't agree with him to any extent'라고 하면 '나는 그에게 조금도 동의하지 않는다'는 강한 부정의 의미를 전달합니다. 일상 회화보다는 격식 있는 토론, 비즈니스 이메일, 혹은 법률적 문서에서 자신의 입장을 명확히 밝힐 때 자주 등장합니다. 비슷한 표현으로는 'in any way'나 'at all'이 있으며, 문맥에 따라 'to some extent(어느 정도는)'와 대조적으로 사용되기도 합니다. 한국어 학습자들은 이 표현을 사용할 때 부정문과 함께 쓰여 '조금도 ~하지 않다'는 강조의 의미로 활용하는 연습을 하면 매우 효과적입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.to-any-extent 단어 정보

주로 부정문이나 의문문, 조건절에서 강조를 위해 쓰입니다. 긍정문에서는 'to some extent'를 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

의미는 매우 비슷하지만, 'to any extent'가 조금 더 격식 있고 구체적인 '정도'를 강조하는 느낌을 줍니다.

보통 문장 끝에 위치하거나, 강조하고 싶은 동사나 형용사 바로 뒤에 배치하여 의미를 명확하게 전달합니다.

to-any-extent 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.