📖teaching-staff

교직원, 교수진

4
검색 횟수
명사

teaching-staff 이 단어가 뭔가요?

Teaching-staff는 학교나 교육 기관에서 가르치는 일을 담당하는 모든 교사나 교수들을 통칭하는 집합 명사입니다. 한국어로는 '교직원'이나 '교수진'으로 번역되는데, 교직원이라는 단어가 행정직을 포함하는 넓은 의미로 쓰이기도 하지만, 영어의 teaching-staff는 특히 수업을 진행하고 학생을 교육하는 사람들에 초점을 맞춘 표현입니다. 이 단어는 단수형태로 쓰이지만 의미상으로는 여러 명의 교사를 포함하는 집합적인 성격을 띠므로, 문장에서 주어로 쓰일 때는 문맥에 따라 단수 취급을 하기도 하고, 구성원 개개인을 강조할 때는 복수 취급을 하기도 합니다. faculty와 매우 유사한 의미를 지니지만, faculty는 주로 대학 수준의 교수진을 지칭할 때 더 자주 사용되는 반면, teaching-staff는 초중고등학교부터 대학까지 교육 기관 전반에서 가르치는 사람들을 가리키는 보다 범용적인 표현입니다. 격식 있는 자리나 학교 공식 문서에서 주로 사용되며, 일상적인 대화에서는 단순히 teachers라고 표현하는 경우가 많습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • the entire teaching-staff — 전체 교직원
  • a member of the teaching-staff — 교직원 중 한 명
  • to recruit teaching-staff — 교직원을 채용하다
  • the teaching-staff meeting — 교직원 회의

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The school is looking to expand its teaching-staff for the new semester. — 학교는 새 학기를 맞아 교직원을 확충하려고 합니다.
  • All members of the teaching-staff are required to attend the workshop. — 모든 교직원은 워크숍에 참석해야 합니다.
  • The teaching-staff has decided to implement a new grading system. — 교수진은 새로운 성적 평가 시스템을 도입하기로 결정했습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 티칭 스태프 -> '티칭(가르치는) 스태프(직원들)' — [스토리] 학교 복도에서 선생님들이 우르르 몰려나오는데, 교장 선생님이 '티칭 스태프(Teaching-staff)들, 다들 어디 가요?'라고 물으니 선생님들이 '티칭(가르치러) 스태프(스텝) 밟으며 갑니다!'라고 대답하는 엉뚱한 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 가르치러(Teaching) 스텝을 밟으며 나가는 직원들(Staff)이 바로 교직원!
  • [발음 연상] 티칭 스태프 -> '티칭(가르치는) 스태프(지팡이)' — [스토리] 마법 학교의 선생님들이 모두 가르치는 지팡이(Teaching staff)를 하나씩 들고 교무실에 모여 있습니다. 이 지팡이들을 든 사람들을 우리는 '티칭 스태프'라고 부르기로 했죠. — [한 줄 요약] 가르치는 지팡이(Teaching staff)를 든 교직원들!

자주 묻는 질문

.teaching-staff 단어 정보

Faculty는 주로 대학의 교수진을 지칭할 때 사용하며, Teaching-staff는 초중고등학교를 포함한 모든 교육 기관의 가르치는 사람들을 통칭하는 더 넓은 의미로 쓰입니다.

집합 명사이기 때문에 문맥에 따라 단수와 복수 모두 가능합니다. 하지만 영국 영어에서는 복수로 취급하는 경향이 강하고, 미국 영어에서는 단수 집합체로 보는 경우가 많습니다.

가르치는 사람과 행정직원을 모두 포함할 때는 'school staff' 또는 'staff members'라고 표현하는 것이 더 정확합니다.

teaching-staff 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.