Take without permission은 타인의 소유물을 주인에게 알리지 않거나 동의를 구하지 않은 채 가져가는 행위를 뜻하는 구동사적 표현입니다. 이 표현은 단순히 물건을 훔치는 행위인 steal보다 조금 더 완곡하거나 상황을 객관적으로 묘사할 때 자주 사용됩니다. 예를 들어, 직장에서 동료의 펜을 잠시 빌려 쓸 때나, 부모님이 자녀의 물건을 허락 없이 치울 때 등 일상적인 상황에서 흔히 쓰입니다. Steal은 법적인 처벌이나 도덕적 비난의 의미가 강한 반면, take without permission은 상대방의 권리를 존중하지 않았다는 점에 초점을 맞춥니다. 격식 있는 자리에서는 'misappropriate'나 'use without authorization'과 같은 표현을 쓰기도 하지만, 일상 회화에서는 이 표현이 가장 자연스럽고 명확하게 의도를 전달합니다. 특히 아이들에게 예절을 가르칠 때 'You shouldn't take things without permission'과 같이 훈육의 맥락에서도 매우 빈번하게 등장하는 유용한 표현입니다.