📖surprise-bill

예상치 못한 청구서, 뜻밖의 고지서

8
검색 횟수
명사

surprise-bill 이 단어가 뭔가요?

Surprise-bill은 예상하지 못했던 금액이 청구되거나, 생각보다 훨씬 높은 금액이 적힌 고지서를 받았을 때 사용하는 표현입니다. 주로 통신비, 의료비, 혹은 구독 서비스 등에서 갑작스럽게 추가 요금이 발생했을 때 자주 쓰입니다. 단순히 '비싼 청구서'를 의미하는 것이 아니라, 소비자가 사전에 인지하지 못했거나 납득하기 어려운 금액이 포함되어 당혹감을 주는 상황을 강조합니다. 비슷한 표현으로는 'unexpected bill'이 있지만, surprise-bill은 그 당혹스러움과 충격의 뉘앙스가 더 강하게 담겨 있습니다. 일상적인 대화나 뉴스 기사에서 소비자 피해를 다룰 때 자주 등장하며, 특히 'surprise medical bill'과 같이 특정 분야의 불합리한 청구 관행을 지칭하는 용어로도 널리 사용됩니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 불평이나 소비자 권익을 논할 때 더 적합한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • receive a surprise-bill — 예상치 못한 청구서를 받다
  • get hit with a surprise-bill — 갑작스러운 청구서에 당황하다
  • avoid a surprise-bill — 뜻밖의 추가 요금을 피하다
  • complain about a surprise-bill — 예상치 못한 청구서에 대해 항의하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I was shocked when I received a surprise-bill for my medical checkup. — 건강검진 후 예상치 못한 청구서를 받고 충격을 받았다.
  • Many customers are complaining about the surprise-bill from the new subscription service. — 많은 고객이 새로운 구독 서비스에서 날아온 뜻밖의 청구서에 대해 불만을 제기하고 있다.
  • Always check the fine print to avoid a surprise-bill at the end of the month. — 월말에 예상치 못한 청구서를 받지 않으려면 항상 작은 글씨로 된 약관을 확인하세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: 서프라이즈 빌 -> '서프라이즈(깜짝) 빌(빌려준 돈)' (2) 스토리: 친구가 빌려준 돈을 갚으라며 갑자기 100만 원짜리 청구서를 내밀었다. 나는 깜짝 놀라 '이게 뭐야!'라고 소리쳤다. (3) 한 줄 요약: 서프라이즈하게 빌려준 돈 청구서가 날아왔네!
  • (1) 발음 연상: 서프라이즈 빌 -> '서프라이즈(깜짝) 빌(빌딩)' (2) 스토리: 내가 빌린 빌딩 관리비가 갑자기 10배로 뛰었다. 고지서를 보고 너무 놀라 빌딩이 무너지는 줄 알았다. (3) 한 줄 요약: 빌딩 관리비 서프라이즈 빌 때문에 심장이 쿵!

자주 묻는 질문

.surprise-bill 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하게 쓰이지만, surprise bill은 '당혹감'이나 '충격'의 뉘앙스가 더 강합니다. 반면 unexpected bill은 단순히 '예상하지 못했다'는 사실에 초점을 맞춘 중립적인 표현입니다.

격식 있는 비즈니스 이메일에서는 'unexpected charge'나 'discrepancy in the invoice'와 같은 표현을 쓰는 것이 더 전문적입니다. Surprise bill은 주로 구어체나 소비자 불만 상황에서 사용하세요.

명사로 쓰일 때는 하이픈 없이 'surprise bill'로 쓰는 경우가 더 많습니다. 다만, 형용사처럼 명사를 수식할 때(예: a surprise-bill situation)는 하이픈을 사용하는 것이 문법적으로 더 명확합니다.

surprise-bill 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.