📖suffer-disgrace

망신을 당하다, 수치를 겪다, 불명예를 입다

8
검색 횟수
구·숙어

suffer-disgrace 이 단어가 뭔가요?

Suffer disgrace는 어떤 사건이나 행동으로 인해 사회적 평판이 떨어지거나 매우 부끄러운 상황에 처하게 되는 것을 의미하는 표현입니다. 여기서 suffer는 단순히 고통을 겪는다는 의미를 넘어, 원치 않는 부정적인 상태를 경험한다는 뉘앙스를 담고 있습니다. disgrace는 명예를 잃거나 체면이 깎이는 상태를 뜻하며, 이 두 단어가 결합하여 공적인 자리에서 망신을 당하거나 개인적인 수치심을 느끼는 상황을 강조합니다. 주로 격식 있는 문맥이나 뉴스, 문학적 표현에서 자주 사용되며, 단순히 창피한 수준을 넘어 명예가 실추되는 심각한 상황을 묘사할 때 적합합니다. 비슷한 표현인 'be disgraced'나 'bring disgrace upon'과 비교했을 때, suffer disgrace는 주어가 겪는 수동적이고 고통스러운 경험의 측면을 더 강하게 부각합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • suffer public disgrace — 대중 앞에서 망신을 당하다
  • suffer the disgrace of defeat — 패배의 수치를 겪다
  • suffer deep disgrace — 깊은 불명예를 입다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He had to suffer the disgrace of being fired in front of his colleagues. — 그는 동료들 앞에서 해고당하는 망신을 겪어야 했다.
  • The politician suffered disgrace after the corruption scandal broke out. — 그 정치인은 부패 스캔들이 터진 후 불명예를 입었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '서퍼 디스그레이스' -> '서퍼(서핑하는 사람)가 디스(비난)를 그레이스(은혜)롭게 받네' — [스토리] 서핑 대회에서 1등을 자신하던 서퍼가 파도에 휩쓸려 수영복이 벗겨지는 대참사가 일어났어요. 관중들이 비웃으며 '디스'를 퍼붓는데, 그는 굴하지 않고 '이것 또한 은혜(그레이스)다'라며 웃어넘기려 하지만 사실은 엄청난 망신을 당한 상황입니다. — [한 줄 요약] 서퍼가 디스를 당하며 망신(disgrace)을 겪네!
  • [발음 연상] '서퍼 디스그레이스' -> '서퍼가 디스(비난)를 그레이스(그레이, 회색)하게 받네' — [스토리] 너무 창피해서 얼굴이 회색(gray)빛으로 변해버린 서퍼의 모습입니다. 모두가 그를 비난하자 그는 수치심에 얼굴이 잿빛이 되어버렸죠. — [한 줄 요약] 얼굴이 그레이(gray)하게 변할 만큼 망신을 당했네!

자주 묻는 질문

.suffer-disgrace 단어 정보

Lose face는 체면을 잃는다는 뜻으로 일상적인 상황에서 자주 쓰이지만, suffer disgrace는 훨씬 더 심각하고 공식적인 불명예나 수치를 의미합니다.

네, 'face disgrace'나 'endure disgrace'를 사용하여 수치를 직면하거나 견뎌낸다는 의미를 강조할 수 있습니다.

아니요, 다소 격식 있고 무거운 표현이므로 친구 사이의 가벼운 대화보다는 뉴스, 기사, 혹은 진지한 상황을 묘사할 때 사용하는 것이 좋습니다.

suffer-disgrace 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.