📖stop-by

잠깐 들르다, 경유하다, 방문하다

13
검색 횟수
구·숙어
/ˈstɑːp/

stop-by 이 단어가 뭔가요?

Stop-by는 목적지로 가는 길에 잠시 멈추어 방문하거나 머무르는 행위를 의미하는 구동사입니다. 주로 어떤 장소에 오래 머물지 않고 짧게 방문할 때 사용하며, 일상적인 대화에서 매우 빈번하게 쓰이는 표현입니다. 'Visit'이 공식적이거나 목적을 가진 방문을 의미한다면, 'stop by'는 훨씬 가볍고 비격식적인 느낌을 줍니다. 예를 들어, 친구 집에 가다가 편의점에 잠깐 들르는 상황이나, 퇴근길에 동료의 사무실에 잠시 들러 이야기를 나누는 상황 등에 적합합니다. 이 표현은 'stop in'과 거의 유사하게 사용되지만, 'stop by'가 조금 더 보편적으로 쓰입니다. 격식 있는 자리보다는 친구, 가족, 직장 동료 사이의 캐주얼한 대화에서 '잠깐 들러도 될까?'와 같이 자연스럽게 활용할 수 있는 유용한 표현입니다.

영영사전 의미

verb
  • to not move, walk, etc., after doing so before
  • to cause (someone or something) to not move, walk, etc., after doing so before
  • to not do something that you have been doing before : to not continue doing something

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • stop by on one's way — 가는 길에 들르다
  • stop by the office — 사무실에 잠깐 들르다
  • stop by for a moment — 잠시 들르다
  • stop by later — 나중에 들르다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I will stop by your house on my way home. — 집에 가는 길에 네 집에 잠깐 들를게.
  • Feel free to stop by my office anytime. — 언제든 내 사무실에 편하게 들러.
  • We stopped by a small cafe to grab some coffee. — 우리는 커피를 사려고 작은 카페에 잠깐 들렀다.
  • Can you stop by the store and pick up some milk? — 가게에 잠깐 들러서 우유 좀 사 올 수 있어?

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스톱 바이 -> '스톱(멈춰) 바이(봐이/봐)' — [스토리] 길을 가던 친구가 갑자기 멈춰 서서 '야, 여기 좀 봐!'라고 외치며 가게 안을 구경합니다. 잠깐 멈춰서 구경하는 모습이 딱 '스톱 바이'입니다. — [한 줄 요약] 길 가다 멈춰서 '스톱! 바이(봐)!' 하고 들르는 센스!
  • [발음 연상] 스톱 바이 -> '스톱(멈춰) 바이(Bye)' — [스토리] 친구 집 앞에 도착해서 '스톱!' 하고 멈춘 뒤, 잠깐 얼굴만 보고 '바이(Bye)!' 하고 바로 떠나는 짧은 방문을 상상해보세요. — [한 줄 요약] '스톱'하고 잠깐 보고 '바이'하면 그게 바로 들르는 것!

자주 묻는 질문

.stop-by 단어 정보

Visit은 목적을 가지고 방문하는 느낌이 강하며 격식 있는 상황에서도 쓰입니다. 반면, Stop by는 '가는 길에 잠깐' 들르는 가볍고 비격식적인 느낌입니다.

네, 'stop by the store'처럼 전치사 by 뒤에 장소를 바로 연결하여 사용할 수 있습니다.

의미상 거의 차이가 없으며, 둘 다 '잠깐 들르다'라는 뜻으로 상호 교환이 가능합니다. Drop by가 조금 더 '우연히 들르는' 느낌을 줄 때가 있습니다.

stop-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.