📖stir-up-emotions

감정을 자극하다, 감정을 불러일으키다, 마음을 뒤흔들다

27
검색 횟수
기타

stir-up-emotions 이 단어가 뭔가요?

Stir up emotions는 어떤 사건이나 말, 예술 작품 등이 사람들의 마음속에 강렬한 감정을 불러일으키거나, 잠자고 있던 감정을 흔들어 깨우는 상황을 의미하는 표현입니다. 여기서 'stir'는 액체를 휘젓는다는 뜻으로, 고요했던 마음의 호수에 돌을 던져 파동을 일으키는 듯한 역동적인 이미지를 담고 있습니다. 주로 논란이 되는 주제, 감동적인 영화, 혹은 과거의 기억을 떠올리게 하는 상황에서 자주 사용됩니다. 비슷한 표현인 'evoke'가 단순히 감정을 이끌어내는 느낌이라면, 'stir up'은 훨씬 더 능동적이고 때로는 혼란스럽거나 강렬한 감정의 소용돌이를 암시합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 뉴스, 에세이 등에서 사람들의 반응을 묘사할 때 매우 유용하게 쓰이는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • stir up controversy — 논란을 불러일으키다
  • stir up memories — 추억을 되살리다
  • stir up public anger — 대중의 분노를 자극하다
  • deeply stir up emotions — 감정을 깊이 뒤흔들다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The movie was designed to stir up emotions in the audience. — 그 영화는 관객들의 감정을 자극하도록 만들어졌다.
  • His speech stirred up strong emotions among the protesters. — 그의 연설은 시위대 사이에서 강렬한 감정을 불러일으켰다.
  • Old photos often stir up emotions about the past. — 오래된 사진들은 종종 과거에 대한 감정을 불러일으킨다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '스터(stir) 업(up)' -> '스토어(가게) 업(up)!' — [스토리] 가게 문을 열자마자(스토어 업!) 손님들의 감정을 자극하는 향긋한 빵 냄새가 가게 안을 휘저어 놓는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 가게 문을 열자(스토어 업) 손님들의 감정을 휘저어(stir up) 놓았네!
  • [발음 연상] '스터(stir) 업(up)' -> '스튜(stew) 업(up)!' — [스토리] 냄비 속 스튜를 숟가락으로 크게 휘저으니(stir) 김이 모락모락 올라오며 배고픈 사람들의 감정을 자극하는 상황입니다. — [한 줄 요약] 스튜를 휘저어(stir up) 배고픈 이들의 감정을 자극했네!

자주 묻는 질문

.stir-up-emotions 단어 정보

Evoke는 기억이나 감정을 자연스럽게 떠올리게 하는 느낌인 반면, stir up은 감정을 휘저어 강렬하게 만들거나 논란을 일으키는 등 좀 더 역동적인 변화를 강조합니다.

네, 가능합니다. 'stir up trouble'이나 'stir up anger'처럼 갈등이나 분노를 조장한다는 의미로도 매우 자주 쓰입니다.

주로 emotions, memories, controversy, anger, debate와 같은 단어들과 함께 쓰여 어떤 반응을 유도하는지 구체적으로 표현합니다.

stir-up-emotions 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.