📖steep-increase

급격한 증가, 가파른 상승

3
검색 횟수
구·숙어

steep-increase 이 단어가 뭔가요?

Steep increase는 수치, 가격, 온도 등이 매우 짧은 시간 안에 급격하게 오르는 현상을 의미하는 표현입니다. 여기서 steep은 원래 '가파른'이라는 뜻의 형용사로, 그래프를 그렸을 때 기울기가 매우 급한 모양을 상상하면 이해하기 쉽습니다. 주로 경제 지표, 물가, 기온, 혹은 인구 변화와 같은 객관적인 데이터를 설명할 때 격식 있는 자리나 뉴스에서 자주 사용됩니다. 비슷한 표현으로 sharp increase나 rapid rise가 있지만, steep increase는 특히 수직으로 솟아오르는 듯한 시각적 이미지를 강조할 때 더 효과적입니다. 일상 회화보다는 보고서나 기사 등에서 상황의 심각성이나 변화의 폭을 강조하기 위해 쓰이는 경우가 많으며, 단순히 '많아졌다'는 표현보다 변화의 속도와 강도를 훨씬 더 극적으로 전달하는 고급 어휘입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • a steep increase in prices — 물가의 급격한 상승
  • witness a steep increase — 급격한 증가를 목격하다
  • cause a steep increase — 급격한 증가를 야기하다
  • prevent a steep increase — 급격한 증가를 막다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company saw a steep increase in sales after the new product launch. — 신제품 출시 이후 그 회사는 매출의 급격한 증가를 경험했다.
  • There has been a steep increase in the number of people working from home. — 재택근무를 하는 사람들의 수가 급격하게 증가했다.
  • The steep increase in temperature caused the ice to melt rapidly. — 기온의 가파른 상승으로 인해 얼음이 빠르게 녹았다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스팁 인크리스 -> '스티브 인크리스(인크리스는 잉크가 리스(lease)되다)' -> '스티브가 잉크를 빌려 썼는데 양이 확 늘었네!' — [스토리] 꼼꼼한 스티브가 잉크를 빌려 썼는데, 다음 날 보니 잉크통이 넘칠 정도로 양이 불어나 있었어요. 알고 보니 잉크가 스스로 복제되는 마법 잉크였던 거죠! 그래프를 그려보니 잉크 양이 수직으로 치솟고 있었답니다. — [한 줄 요약] 스티브가 빌린 잉크가 급격히(Steep increase) 늘어났네!
  • [발음 연상] 스팁 인크리스 -> '스팁(steep)하게 잉크 리스(increase)!' -> '가파르게 잉크가 늘어난다!' — [스토리] 잉크 공장에서 일하는 직원이 실수로 잉크 밸브를 최대로 열어버렸어요. 잉크가 콸콸 쏟아져 나오며 바닥에 가파른 잉크 산이 만들어졌죠. 사장님이 달려와서 '이게 무슨 steep increase야!'라고 소리쳤답니다. — [한 줄 요약] 잉크가 가파르게(Steep) 늘어나는(Increase) 사고가 났어!

자주 묻는 질문

.steep-increase 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하게 쓰이지만, steep은 '기울기가 가파른'이라는 시각적 느낌이 강하고, sharp은 '날카롭고 갑작스러운' 변화의 속도에 조금 더 초점을 둡니다.

일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 주로 비즈니스나 뉴스 등 객관적인 사실을 전달할 때 더 자연스럽습니다. 친구 사이라면 'jumped up'이나 'shot up' 같은 표현이 더 캐주얼합니다.

주로 'in'을 사용하여 'a steep increase in [명사]' 형태로 씁니다. 예: a steep increase in oil prices.

steep-increase 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.