📖stay-in-touch

연락을 유지하다, 계속 소식을 주고받다

11
검색 횟수
기타

stay-in-touch 이 단어가 뭔가요?

Stay-in-touch는 '서로 연락하며 지내다'라는 의미를 가진 관용구로, 주로 헤어지는 상황이나 관계를 지속하고 싶을 때 사용하는 매우 친근하고 자연스러운 표현입니다. 단순히 연락처를 교환하는 것을 넘어, 앞으로도 소식을 주고받으며 관계를 이어가자는 따뜻한 의지가 담겨 있습니다. 비슷한 표현인 keep in touch와 거의 동일하게 사용되지만, stay in touch는 현재의 관계를 '유지'하려는 상태에 조금 더 무게를 둡니다. 친구, 동료, 혹은 새로 알게 된 사람과 작별 인사를 할 때 'Let's stay in touch!'라고 말하면 '우리 계속 연락하고 지내자!'라는 뜻이 됩니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화에서 훨씬 자주 쓰이며, 이메일이나 메시지의 마무리 인사로도 매우 유용합니다. 상대방과의 관계를 소중히 여기고 싶을 때 사용하는 가장 정중하면서도 다정한 표현 중 하나입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • stay in touch with someone — ~와 연락을 유지하다
  • let's stay in touch — 우리 연락하고 지내자
  • hope to stay in touch — 계속 연락할 수 있기를 바란다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • It was great meeting you; let's stay in touch. — 만나서 정말 반가웠어요, 우리 계속 연락하고 지내요.
  • Even though we moved to different cities, we still stay in touch. — 우리는 서로 다른 도시로 이사했지만, 여전히 연락하며 지내요.
  • Please stay in touch and let me know how things go. — 계속 연락 주시고 어떻게 되어가는지 알려주세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스테이 인 터치 -> '스떼이(떼어놓지) 인 터치(터치)' — [스토리] 헤어지기 싫은 친구가 내 옷자락을 꽉 잡고 '스떼이(떼어놓지) 마! 내 손이랑 네 손 터치(touch)한 상태로 계속 연락하며 지내자!'라고 애원하는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 손을 떼지(스테이) 말고 터치(touch)하며 연락하자!
  • [발음 연상] 스테이 인 터치 -> '스떼이(떼어놓지) 인 터치(터치)' — [스토리] 스마트폰 화면을 손가락으로 계속 터치하며 '우리 연락 끊기지 않게 스떼이(떼어놓지) 말고 계속 터치하자!'라고 다짐하는 모습을 떠올려보세요. — [한 줄 요약] 스마트폰을 계속 터치(touch)하며 연락을 유지(스테이)하자!

자주 묻는 질문

.stay-in-touch 단어 정보

두 표현은 거의 완벽하게 호환되며 의미 차이가 거의 없습니다. 굳이 따지자면 keep in touch는 '연락을 계속하다'라는 행동에, stay in touch는 '연락이 닿아 있는 상태를 유지하다'라는 상태에 조금 더 초점이 있습니다.

네, 가능합니다. 다만 아주 격식을 차려야 하는 상황이라면 'I look forward to keeping in contact with you'와 같은 표현이 조금 더 안전할 수 있습니다.

주로 'with'를 사용하여 'stay in touch with [사람]' 형태로 사용합니다. 누구와 연락을 유지하는지 명시할 때 뒤에 with를 붙여주세요.

stay-in-touch 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.