📖sneak-across-the-border

국경을 몰래 넘다, 밀입국하다

18
검색 횟수
구·숙어

sneak-across-the-border 이 단어가 뭔가요?

Sneak across the border는 허가 없이 또는 들키지 않게 국경을 통과하여 다른 나라로 들어가는 행위를 의미하는 구동사구입니다. 여기서 sneak은 '살금살금 움직이다', '몰래 하다'라는 뜻을 가지고 있으며, across the border는 '국경을 가로질러'라는 의미를 더합니다. 이 표현은 주로 불법적인 입국이나 비밀스러운 이동을 묘사할 때 사용되며, 뉴스나 범죄 관련 기사, 혹은 스릴러 영화 등에서 자주 접할 수 있는 표현입니다. 단순히 국경을 넘는다는 표현인 cross the border와 달리, sneak이 포함되어 있어 '들키지 않으려는 의도'와 '비밀스러운 방식'이라는 뉘앙스가 강하게 담겨 있습니다. 따라서 합법적인 절차를 밟는 상황에서는 절대 사용하지 않으며, 주로 야간에 몰래 이동하거나 검문소를 피해서 이동하는 상황을 묘사할 때 적합합니다. 격식 있는 자리보다는 상황을 생생하게 전달해야 하는 서술적인 문맥에서 더 자주 쓰이는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • attempt to sneak across the border — 국경을 몰래 넘으려 시도하다
  • successfully sneak across the border — 성공적으로 밀입국하다
  • caught trying to sneak across the border — 국경을 몰래 넘으려다 붙잡히다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • They tried to sneak across the border under the cover of darkness. — 그들은 어둠을 틈타 국경을 몰래 넘으려 했다.
  • Many people risk their lives to sneak across the border for a better future. — 많은 사람들이 더 나은 미래를 위해 목숨을 걸고 국경을 몰래 넘는다.
  • The guards were alert to anyone trying to sneak across the border. — 경비병들은 국경을 몰래 넘으려는 사람들을 경계하고 있었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스니크(sneak) -> '스니커즈' -> '스니커즈 운동화' [스토리] 국경을 넘을 때 들키지 않으려고 소리가 안 나는 스니커즈 운동화를 신고 살금살금 걸어가는 모습을 상상해보세요. [한 줄 요약] 스니커즈 신고 살금살금 국경 넘기(sneak)!
  • [발음 연상] 스니크(sneak) -> '스윽' -> '스윽 지나가다' [스토리] 국경 검문소 옆 덤불 사이로 아무도 모르게 '스윽' 하고 몸을 날려 국경을 통과하는 첩보 요원을 떠올려보세요. [한 줄 요약] 아무도 모르게 스윽(sneak) 국경 넘기!

자주 묻는 질문

.sneak-across-the-border 단어 정보

Cross the border는 단순히 국경을 넘는 중립적인 표현이지만, sneak across the border는 몰래, 혹은 불법적으로 들키지 않게 넘는다는 부정적인 뉘앙스가 포함되어 있습니다.

범죄나 밀입국과 관련된 심각한 상황을 묘사하는 것이므로, 가벼운 일상 대화보다는 뉴스나 사건을 설명할 때 사용하는 것이 적절합니다.

Slip across the border라고 하면 '살짝 빠져나가다'라는 느낌으로 조금 더 부드럽게 표현할 수 있습니다.

sneak-across-the-border 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.