📖sink-into-oblivion

망각 속으로 사라지다, 잊혀지다, 역사 속으로 사라지다

26
검색 횟수
기타

sink-into-oblivion 이 단어가 뭔가요?

Sink into oblivion은 어떤 사람, 사물, 사건, 혹은 아이디어가 사람들의 기억 속에서 완전히 사라지거나 더 이상 중요하게 여겨지지 않게 되는 상태를 의미하는 관용구입니다. 여기서 oblivion은 '망각'이나 '잊힌 상태'를 뜻하며, sink는 '가라앉다'라는 의미로, 마치 무거운 물체가 깊은 바닷속으로 가라앉아 다시는 보이지 않게 되는 이미지를 연상시킵니다. 이 표현은 주로 과거의 영광을 누렸던 인물이나 한때 유행했던 문화, 혹은 역사적인 사건들이 시간이 흐르면서 대중의 관심에서 멀어지고 완전히 잊힐 때 사용됩니다. 문학적이거나 격식 있는 문맥에서 자주 쓰이며, 단순히 '잊히다(be forgotten)'라고 말하는 것보다 훨씬 더 극적이고 허무한 느낌을 전달합니다. 비슷한 표현으로는 fade into obscurity가 있으며, 이는 서서히 무명으로 돌아간다는 뉘앙스가 강한 반면, sink into oblivion은 더 깊고 완전한 단절을 암시합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • sink into total oblivion — 완전히 잊히다
  • threaten to sink into oblivion — 망각 속으로 사라질 위기에 처하다
  • let something sink into oblivion — 무언가를 망각 속으로 방치하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Many silent film stars eventually sank into oblivion after the arrival of sound movies. — 많은 무성 영화 배우들이 유성 영화의 등장 이후 결국 망각 속으로 사라졌다.
  • The small village threatened to sink into oblivion as the younger generation moved to the city. — 젊은 세대가 도시로 떠나면서 그 작은 마을은 잊혀질 위기에 처했다.
  • His once-famous theories have now sunk into oblivion. — 한때 유명했던 그의 이론들은 이제 완전히 잊혔다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 싱크 인투 어블리비언 -> '싱크(싱크대) 인투(안으로) 어블리비언(어블리 비어)' — [스토리] 설거지통인 싱크대 안으로 접시를 던져 넣었는데, 그릇이 '어, 블리(블리블리한 내 그릇) 비어!'라고 외치며 영원히 사라져 버렸어요. — [한 줄 요약] 싱크대 안으로 그릇이 사라져(sink into oblivion) 버렸네!
  • [발음 연상] 싱크 인투 어블리비언 -> '싱크(싱크대) 인투(인투) 어블리비언(어블리 비어)' — [스토리] 너무 오래되어 잊힌 기억들을 싱크대 배수구에 쏟아부었더니, '어, 블리(블리블리한 기억들) 비어!'라며 기억이 텅 비어버렸어요. — [한 줄 요약] 기억이 싱크대 속으로 사라져(sink into oblivion) 텅 비었네!

자주 묻는 질문

.sink-into-oblivion 단어 정보

Sink into oblivion은 '완전히 잊히고 사라짐'을 강조하는 더 강한 표현이고, Fade into obscurity는 '서서히 무명으로 돌아감'이라는 점진적인 뉘앙스가 있습니다.

일상적인 대화보다는 글쓰기, 뉴스, 혹은 문학적인 묘사에서 더 자주 사용되는 격식 있는 표현입니다.

두 표현은 거의 같은 의미로 상호 교환이 가능합니다. 다만 sink는 더 깊게 가라앉는다는 시각적 이미지를 강조할 때 주로 사용합니다.

sink-into-oblivion 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.