📖seem-favorable

호의적으로 보이다, 좋게 보이다, 긍정적으로 여겨지다

6
검색 횟수
구·숙어

seem-favorable 이 단어가 뭔가요?

Seem favorable는 어떤 상황이나 제안, 혹은 사람의 태도가 긍정적이거나 유리한 방향으로 비춰질 때 사용하는 표현입니다. 여기서 seem은 '~하게 보이다'라는 연결 동사로, 주어의 상태나 인상을 나타내며, favorable은 '호의적인, 유리한, 알맞은'이라는 뜻의 형용사입니다. 이 표현은 주로 비즈니스나 공식적인 자리에서 상대방의 반응을 살피거나, 어떤 결과가 성공적일 가능성이 높을 때 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 'look good'보다 조금 더 격식 있고 분석적인 느낌을 줍니다. 예를 들어, 협상 과정에서 상대방이 긍정적인 신호를 보낼 때 'The terms seem favorable'이라고 하면 '조건이 유리해 보인다'는 뜻이 됩니다. 단순히 기분이 좋은 것을 넘어, 객관적인 상황이 나에게 이득이 되거나 일이 잘 풀릴 것 같은 기대감을 담고 있는 것이 이 표현의 핵심적인 뉘앙스입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • seem favorable to someone — ~에게 호의적으로 보이다
  • conditions seem favorable — 상황이 유리해 보이다
  • seem favorable for growth — 성장에 유리해 보이다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The current market conditions seem favorable for new investors. — 현재 시장 상황이 신규 투자자들에게 유리해 보입니다.
  • His response to our proposal seems favorable. — 우리의 제안에 대한 그의 반응이 긍정적인 것 같습니다.
  • The weather seems favorable for our outdoor event tomorrow. — 내일 야외 행사를 하기에 날씨가 좋을 것 같습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] — '심 페이버러블' — [스토리] — 심(심장)이 페이(지불)를 버러블(벌어올) 것 같아! 내 사업 제안을 들은 투자자가 웃으며 고개를 끄덕이자, 내 심장이 돈을 벌어올 것 같다는 확신이 들었어. — [한 줄 요약] — 심장이 돈을 벌어올 것 같으니 상황이 호의적(seem favorable)이네!
  • [발음 연상] — '심 페이버러블' — [스토리] — 심(심술)쟁이 상사가 페이(월급)를 버러블(벌어줄) 만큼 내 기획안을 칭찬했어. 평소엔 까칠하던 사람이 갑자기 웃으니 상황이 아주 유리하게 돌아가는 중이야. — [한 줄 요약] — 심술쟁이가 월급을 더 준다니 상황이 호의적(seem favorable)으로 변했어!

자주 묻는 질문

.seem-favorable 단어 정보

Look good은 일상적이고 포괄적인 표현인 반면, seem favorable는 상황이 나에게 유리하거나 성공 가능성이 높다는 분석적인 뉘앙스가 더 강합니다.

문맥에 따라 'seem positive(긍정적으로 보이다)'나 'seem promising(전망이 좋아 보이다)'을 사용할 수 있습니다.

네, 사람의 태도나 반응이 나에게 우호적일 때 'His attitude seems favorable'처럼 사용할 수 있습니다.

seem-favorable 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.