📖scare-off

겁주어 쫓아내다, 겁먹게 하여 단념시키다, 위협하여 물러나게 하다

11
검색 횟수
동사
/ˈskeɚ/

scare-off 이 단어가 뭔가요?

Scare off는 어떤 사람이나 동물을 겁주어 도망가게 하거나, 위협적인 태도나 상황을 통해 누군가가 하려던 일을 포기하게 만들 때 사용하는 구동사입니다. 단순히 무섭게 하는 것을 넘어, 그 결과로 상대방이 자리를 피하거나 계획을 철회하게 만드는 '결과적 이동'의 뉘앙스가 강합니다. 예를 들어, 큰 개가 낯선 사람을 짖어서 쫓아내는 상황이나, 너무 높은 가격 때문에 고객이 구매를 포기하게 되는 상황에서 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 scare away와 거의 동일하게 사용되지만, scare off는 상대방이 심리적으로 위축되어 스스로 물러나게 만드는 느낌이 조금 더 강조됩니다. 일상 회화에서 매우 흔하게 쓰이며, 비즈니스 상황에서도 경쟁자를 시장에서 몰아내거나 고객의 관심을 떨어뜨리는 상황을 묘사할 때 유용하게 활용할 수 있습니다. 이 표현은 타동사로 쓰여 scare [someone/something] off의 형태로 목적어를 중간이나 뒤에 배치할 수 있습니다.

영영사전 의미

verb
  • to cause (someone) to become afraid : frighten
  • to become afraid

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • scare off potential customers — 잠재 고객을 겁주어 쫓아내다
  • scare off intruders — 침입자를 위협하여 물러나게 하다
  • scare off investors — 투자자들을 겁먹게 하여 떠나게 하다
  • scare off birds — 새들을 겁주어 날려 보내다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The loud noise scared off the birds in the garden. — 큰 소음이 정원에 있던 새들을 겁주어 쫓아버렸다.
  • High prices might scare off some buyers. — 높은 가격은 일부 구매자들을 겁먹게 하여 단념시킬지도 모른다.
  • He tried to scare off the stray dog with a stick. — 그는 막대기로 길 잃은 개를 겁주어 쫓아내려 했다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 스케어 오프 -> '스케어(스케이트) 오프(오프닝)' — [스토리] 스케이트장에서 너무 무섭게 묘기를 부리며 오프닝을 하니까 사람들이 다 겁먹고 도망가 버렸어요. — [한 줄 요약] 스케이트 오프닝을 너무 무섭게 해서 다들 겁먹고(scare off) 도망갔네!
  • [발음 연상] 스케어 오프 -> '스케(스케치북) 어프(어프어프)' — [스토리] 스케치북에 괴물을 그려서 '어프어프' 소리를 내며 들이대니 친구가 겁먹고 도망갔어요. — [한 줄 요약] 스케치북 괴물로 친구를 겁주어 쫓아내(scare off) 버렸네!

자주 묻는 질문

.scare-off 단어 정보

두 표현은 거의 완벽하게 호환되며 의미 차이가 거의 없습니다. 다만 scare off는 상대방이 심리적으로 위축되어 스스로 물러나는 느낌이 조금 더 강합니다.

scare off는 분리 가능한 구동사입니다. 목적어가 일반 명사일 때는 scare the birds off 또는 scare off the birds 둘 다 가능하지만, 대명사(them, him 등)일 때는 반드시 scare them off처럼 중간에 써야 합니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 동물, 고객, 투자자, 심지어는 추상적인 생각이나 기회 등에도 폭넓게 사용할 수 있습니다.

scare-off 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.