📖risk-the-death-penalty

사형을 당할 위험을 무릅쓰다, 사형에 처해질 위험이 있다

16
검색 횟수
구·숙어

risk-the-death-penalty 이 단어가 뭔가요?

risk the death penalty는 '사형을 당할 위험을 무릅쓰다' 또는 '사형에 처해질 위험이 있다'라는 의미를 가진 관용적 표현입니다. 이 표현은 주로 범죄나 매우 위험한 행동과 관련하여 법적인 처벌의 최고 수위인 사형(death penalty)을 언급할 때 사용됩니다. 여기서 risk는 동사로 '~할 위험을 감수하다'라는 뜻을 가지며, 뒤에 오는 명사구인 the death penalty와 결합하여 특정 행위가 초래할 수 있는 극단적인 결과를 경고하거나 묘사할 때 쓰입니다. 뉴스 보도, 법정 드라마, 혹은 범죄 관련 다큐멘터리 등 다소 진지하고 무거운 맥락에서 자주 등장하는 표현입니다. 단순히 '위험하다'는 표현보다 훨씬 구체적이고 치명적인 결과를 암시하므로, 일상적인 대화보다는 심각한 상황을 설명할 때 사용하는 것이 적절합니다. 유사한 표현으로는 face the death penalty가 있는데, 이는 '사형을 선고받을 위기에 처하다'라는 수동적인 의미가 강한 반면, risk the death penalty는 그러한 위험이 따르는 행동을 스스로 선택하거나 그 상황에 놓여 있음을 강조합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • risk the death penalty for smuggling — 밀수 혐의로 사형을 당할 위험을 무릅쓰다
  • carry the risk of the death penalty — 사형이라는 위험을 내포하다
  • willing to risk the death penalty — 사형을 당할 위험을 감수할 의지가 있는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He knew he would risk the death penalty if he were caught. — 그는 잡히면 사형을 당할 위험이 있다는 것을 알고 있었다.
  • In some countries, drug trafficking can risk the death penalty. — 일부 국가에서는 마약 밀매가 사형을 당할 위험을 초래할 수 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 리스크 더 데스 페널티 — [스토리] 사형(death)이라는 벌칙(penalty)을 리스크(risk)로 안고 도박을 하는 범죄자가 있습니다. 그는 '리스크(risk)가 너무 크잖아!'라고 외치지만 이미 늦었습니다. — [한 줄 요약] 리스크(risk)가 너무 큰 사형(death penalty)을 무릅쓰지 마세요!
  • [발음 연상] 리스크 더 데스 페널티 — [스토리] 사형을 당할 위험을 무릅쓰고(risk) 담을 넘는 도둑이 있습니다. '데스(death) 페널티(penalty)를 감수할 만큼 이 집 보물이 탐나나?'라고 경찰이 묻습니다. — [한 줄 요약] 데스 페널티(death penalty)를 리스크(risk)로 안고 살 순 없죠.

자주 묻는 질문

.risk-the-death-penalty 단어 정보

risk는 위험을 감수하는 능동적인 뉘앙스가 강하고, face는 이미 닥친 위험이나 처지에 직면했다는 수동적인 뉘앙스가 강합니다.

아니요, 매우 무겁고 심각한 법적 주제를 다루므로 가벼운 일상 대화에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다.

네, capital punishment라는 표현을 사용하여 risk capital punishment라고 할 수 있습니다. 이는 더 격식 있는 표현입니다.

risk-the-death-penalty 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.