📖remedy-the-situation

상황을 바로잡다, 문제를 해결하다, 사태를 수습하다

9
검색 횟수
구·숙어

remedy-the-situation 이 단어가 뭔가요?

Remedy the situation은 '잘못된 상황이나 문제를 바로잡아 해결하다'라는 뜻을 가진 격식 있는 표현입니다. 여기서 remedy는 명사로는 '치료제, 해결책'을 의미하지만, 동사로 쓰일 때는 '개선하다, 바로잡다'라는 의미를 갖습니다. 이 표현은 단순히 문제를 없애는 것을 넘어, 이미 발생한 부정적인 상황을 적절한 조치를 통해 정상적인 상태로 되돌린다는 뉘앙스를 담고 있습니다. 주로 비즈니스 환경이나 공식적인 보고서, 뉴스 등에서 문제 해결을 위한 구체적인 대책을 논할 때 자주 사용됩니다. 비슷한 표현인 solve the problem이 일반적인 문제 해결을 의미한다면, remedy the situation은 상황이 악화되었을 때 이를 수습하거나 보상하여 원래대로 돌려놓는다는 느낌이 강합니다. 따라서 다소 격식 있고 신중한 태도가 필요한 상황에서 사용하기에 매우 적합한 고급스러운 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • urgently remedy the situation — 긴급하게 상황을 바로잡다
  • take steps to remedy the situation — 상황을 수습하기 위한 조치를 취하다
  • fail to remedy the situation — 상황을 바로잡는 데 실패하다
  • attempt to remedy the situation — 상황을 해결하려고 시도하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We are doing our best to remedy the situation as quickly as possible. — 우리는 가능한 한 빨리 상황을 바로잡기 위해 최선을 다하고 있습니다.
  • The company issued an apology to remedy the situation with its customers. — 회사는 고객들과의 상황을 수습하기 위해 사과문을 발표했습니다.
  • Only a formal agreement can remedy the situation at this point. — 현시점에서는 공식적인 합의만이 이 상황을 바로잡을 수 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '레머디(remedy) 더 시츄에이션' -> '내 머리(remedy) 더 시츄에이션' — [스토리] 엉망진창이 된 회의실 상황을 보고 당황한 김 대리, 머리를 쥐어뜯으며 '내 머리(remedy)가 다 터지겠네! 이 상황을 빨리 수습해야 해!'라고 외칩니다. — [한 줄 요약] 내 머리(remedy)를 쥐어뜯으며 상황을 바로잡으려 애쓰는 모습!
  • [발음 연상] '레머디(remedy) 더 시츄에이션' -> '레몬 뒤(remedy) 더 시츄에이션' — [스토리] 실수로 상사에게 레몬을 쏟은 신입사원, 레몬 뒤(remedy)에 숨어서 '어떡하지, 이 상황을 바로잡아야 하는데!'라며 쩔쩔매고 있습니다. — [한 줄 요약] 레몬 뒤(remedy)에 숨어 상황을 수습할 궁리를 하는 모습!

자주 묻는 질문

.remedy-the-situation 단어 정보

Solve는 일반적인 문제나 퍼즐을 푸는 것에 쓰이고, Remedy는 이미 잘못된 상황이나 피해를 바로잡고 치유한다는 느낌이 강합니다.

Remedy는 다소 격식 있는 단어이므로 친구 사이에는 'fix the problem'을 더 자주 사용합니다.

명사로는 '치료제, 해결책'을 의미하고, 동사로는 '바로잡다, 개선하다'라는 동작을 의미합니다.

remedy-the-situation 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.