📖reach-one's-goal

목표를 달성하다, 목적을 이루다

4
검색 횟수
구·숙어

reach-one's-goal 이 단어가 뭔가요?

Reach one's goal은 '자신이 설정한 목표나 목적지에 도달하다'라는 의미를 가진 관용구입니다. 여기서 reach는 물리적인 장소에 도달하는 것뿐만 아니라, 노력 끝에 어떤 성과나 수준에 이르는 것을 의미합니다. 이 표현은 주로 학업, 커리어, 개인적인 성취 등 장기적인 노력이 필요한 상황에서 자주 사용됩니다. 비슷한 표현인 achieve one's goal과 거의 동일하게 쓰이지만, reach는 '긴 여정 끝에 마침내 도달했다'는 과정의 느낌이 조금 더 강조되는 경향이 있습니다. 반면 achieve는 '결과를 성취해냈다'는 성공의 측면에 더 무게를 둡니다. 일상적인 대화나 비즈니스 상황 모두에서 격식 있게 사용할 수 있으며, 자신의 의지와 노력을 강조할 때 매우 효과적인 표현입니다. 단순히 운이 좋아서 얻은 결과보다는, 계획하고 실행하여 얻은 결과에 대해 말할 때 주로 사용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • reach one's goal through hard work — 노력 끝에 목표를 달성하다
  • finally reach one's goal — 마침내 목표에 도달하다
  • determined to reach one's goal — 목표를 달성하기로 결심한

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • She worked day and night to reach her goal of becoming a doctor. — 그녀는 의사가 되겠다는 목표를 달성하기 위해 밤낮으로 공부했다.
  • It took five years, but he finally reached his goal. — 5년이 걸렸지만, 그는 마침내 목표를 이루었다.
  • Don't give up until you reach your goal. — 목표를 달성할 때까지 포기하지 마세요.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 리치(reach) 원즈 골 -> '리치(부자) 원즈(원하는) 골(골인)' — [스토리] 가난했던 청년이 드디어 부자가 되어(리치) 자신이 원하던(원즈) 인생의 결승선에 골인(골)했다. — [한 줄 요약] 리치(부자)가 되어 원하던 골(목표)에 도달했네!
  • [발음 연상] 리치(reach) 원즈 골 -> '리치(리치 과일) 원즈(원하는) 골(골인)' — [스토리] 리치 과일을 너무 좋아해서 평생 리치 농장을 갖겠다는 목표를 세운 농부가 드디어 첫 수확을 하며 골인 지점에 도착했다. — [한 줄 요약] 리치 농장을 원해서 드디어 목표에 골인!

자주 묻는 질문

.reach-one's-goal 단어 정보

둘 다 목표 달성에 쓰이지만, Reach는 목표를 향해 나아가는 '과정'과 '도달'의 느낌이 강하고, Achieve는 목표를 '성취'하고 '완수'했다는 결과에 더 초점이 맞춰져 있습니다.

네, 상황에 따라 'reach one's target', 'reach one's objective' 등으로 바꾸어 쓸 수 있습니다. 다만 'goal'이 가장 일반적이고 개인적인 성취에 자주 쓰입니다.

주어에 맞춰 'reached'로 바꾸면 됩니다. 예: 'I reached my goal yesterday.' (어제 목표를 달성했다.)

reach-one's-goal 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.