📖poles-apart

극과 극인, 완전히 다른, 정반대의

11
검색 횟수
기타
/əˈpɑɚt/

poles-apart 이 단어가 뭔가요?

Poles-apart는 두 사람, 의견, 성격 등이 서로 완전히 다르거나 정반대일 때 사용하는 형용사구입니다. 지구의 북극과 남극이 물리적으로 가장 멀리 떨어져 있는 것처럼, 어떤 대상들 사이의 차이가 매우 크다는 점을 강조합니다. 주로 be 동사와 함께 쓰여 'be poles apart' 형태로 사용되며, 단순히 다르다는 것을 넘어 '공통점이 전혀 없다'는 강한 어감을 전달합니다. 비슷한 표현으로는 'worlds apart'가 있는데, 이는 물리적 거리뿐만 아니라 처한 환경이나 수준의 차이를 나타낼 때도 자주 쓰입니다. 반면 'poles apart'는 주로 의견의 대립이나 성격의 차이를 묘사할 때 더 빈번하게 등장합니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 논쟁이나 비교 상황에서 상대방과의 간극을 표현할 때 매우 유용한 표현입니다.

영영사전 의미

noun
  • either end of the imaginary line around which something (such as the earth) turns
  • either one of the two ends of a magnet
  • the positive point or the negative point on a battery
adverb
  • separated by an amount of space —often used figuratively
  • separated by an amount of time
  • not together
noun
  • a long, straight piece of wood, metal, etc., that is often placed in the ground so that it stands straight up

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • be poles apart in opinion — 의견이 완전히 다르다
  • our views are poles apart — 우리의 견해는 극과 극이다
  • poles apart in personality — 성격이 정반대인

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • My brother and I are poles apart in our political views. — 우리 형제는 정치적 견해가 완전히 정반대이다.
  • Although they are twins, their interests are poles apart. — 그들은 쌍둥이임에도 불구하고 관심사가 완전히 다르다.
  • The two candidates are poles apart on the issue of tax reform. — 두 후보는 세제 개혁 문제에 있어 극과 극의 입장을 보이고 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '폴즈 어파트' -> '폴(Pole)들이 어(어디) 파트(Part)에?' — [스토리] 북극곰 폴과 남극곰 폴이 서로 어디에 사는지 물어봤더니, 한 마리는 북극, 한 마리는 남극에 살고 있어서 서로 만날 수 없는 상황이에요. — [한 줄 요약] 폴들이 사는 파트(Part)가 정반대라니, 정말 극과 극이네!
  • [발음 연상] '폴즈 어파트' -> '폴(Pole) 즈(즈음) 어(어디) 파트(Part)가 달라?' — [스토리] 두 친구가 성격이 너무 달라서 싸우고 있는데, 옆에서 누가 '어디 파트가 다른 거야?'라고 물으니 '그냥 다 달라!'라고 외치는 상황이에요. — [한 줄 요약] 폴 즈음에서 봐도 파트가 완전히 다르니, 우린 극과 극이야.

자주 묻는 질문

.poles-apart 단어 정보

주로 'be poles apart'처럼 서술적 용법으로 사용합니다. 명사 앞에서 직접 수식하기보다는 'They are poles apart'와 같이 상태를 설명할 때 사용하세요.

의미는 거의 같지만, 'worlds apart'는 처한 환경이나 수준의 차이를 나타낼 때 조금 더 자주 쓰입니다. 'poles apart'는 주로 의견이나 성격의 대립을 강조할 때 더 적합합니다.

네, 항상 'poles'와 같이 복수형으로 사용합니다. 북극과 남극이라는 두 지점을 의미하기 때문입니다.

poles-apart 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.