📖numerous-postponements

수많은 연기, 잦은 미룸

4
검색 횟수
구·숙어

numerous-postponements 이 단어가 뭔가요?

Numerous postponements는 '수많은 연기' 또는 '잦은 미룸'을 의미하는 명사구입니다. 여기서 numerous는 '수많은, 다수의'라는 뜻으로, 단순히 많다는 것을 넘어 꽤 많은 수의 대상이 존재함을 강조할 때 사용됩니다. Postponement는 '연기, 미룸'을 뜻하는 명사로, 어떤 계획이나 행사가 예정된 시간보다 뒤로 밀리는 상황을 나타냅니다. 이 표현은 주로 공식적인 일정, 프로젝트, 회의 등이 반복적으로 지연될 때 비판적이거나 객관적인 상황을 설명하기 위해 사용됩니다. 'Many delays'와 유사하지만, numerous는 조금 더 격식 있고 강조된 느낌을 주며, postponement는 구체적으로 '뒤로 미루다'라는 행위에 초점을 맞춥니다. 비즈니스 환경이나 뉴스 보도에서 프로젝트의 차질을 설명할 때 자주 등장하며, 단순히 한 번의 연기가 아니라 여러 번 반복된 상황임을 명확히 전달할 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • due to numerous postponements — 수많은 연기로 인해
  • suffer from numerous postponements — 잦은 연기로 고통받다
  • lead to numerous postponements — 수많은 연기를 초래하다
  • avoid numerous postponements — 잦은 연기를 피하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The project was canceled due to numerous postponements. — 수많은 연기 때문에 그 프로젝트는 취소되었다.
  • We cannot afford any more numerous postponements for this event. — 우리는 이 행사를 더 이상 수없이 연기할 여유가 없다.
  • Despite numerous postponements, the construction was finally completed. — 잦은 연기에도 불구하고, 공사는 마침내 완료되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '뉴머러스 포스트포운먼츠' -> '너무 러쉬(rush)해서 포스트(post)를 폰(phone)으로 몬다' — [스토리] 너무 급하게 일을 처리하려다 보니, 중요한 게시물(post)을 폰으로 대충 밀어버리며 자꾸 일정을 뒤로 미루는 상황입니다. — [한 줄 요약] 너무 러쉬해서 포스트를 폰으로 밀어버리니 수많은 연기가 발생하네!
  • [발음 연상] '뉴머러스 포스트포운먼츠' -> '뉴(new) 머리(머리)를 포스트(post)에 폰(phone)으로 들이받아' — [스토리] 머리를 새로 했는데 자꾸 일정이 연기되니 화가 나서 머리를 게시판 기둥에 들이받는 황당한 상황입니다. — [한 줄 요약] 머리를 포스트에 들이받을 정도로 잦은 연기에 화가 난다!

자주 묻는 질문

.numerous-postponements 단어 정보

Numerous는 Many보다 조금 더 격식 있는 표현이며, '상당히 많다'는 느낌을 강조합니다. 주로 문어체나 비즈니스 상황에서 더 자주 쓰입니다.

Delay는 단순히 '지연'되는 모든 상황을 뜻하지만, Postponement는 의도적으로 '나중으로 미루는' 행위에 초점이 맞춰져 있습니다.

네, 가능합니다. 다만 일상적인 대화에서는 'too many delays'라고 더 간단하게 표현하는 경우가 많으며, numerous postponements는 조금 더 진지하거나 공식적인 상황에 적합합니다.

numerous-postponements 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.