📖notify-the-police

경찰에 알리다, 경찰에 신고하다

22
검색 횟수
구·숙어

notify-the-police 이 단어가 뭔가요?

Notify the police는 '경찰에 알리다' 또는 '경찰에 신고하다'라는 뜻을 가진 구동사구입니다. 이 표현은 주로 범죄, 사고, 혹은 긴급한 상황이 발생했을 때 공식적으로 경찰 당국에 정보를 전달하거나 도움을 요청해야 함을 나타낼 때 사용합니다. 'Inform'이나 'Report to'와 유사한 의미를 지니지만, 'notify'는 상대방에게 공식적인 통보나 알림을 준다는 격식 있는 뉘앙스가 강합니다. 일상적인 대화보다는 뉴스 보도, 법적 문서, 혹은 긴급 상황을 다루는 매뉴얼 등에서 자주 등장하며, 단순히 친구에게 말하는 것이 아니라 책임 있는 기관에 상황을 전달해야 할 때 적합한 표현입니다. 'Call the police'가 당장 경찰을 부르는 긴급한 행동에 초점이 맞춰져 있다면, 'notify the police'는 상황을 인지시키고 보고하는 절차적인 의미를 더 강조합니다. 따라서 사고 현장을 목격했거나 범죄 피해를 입었을 때 공식적인 절차를 밟아야 하는 상황에서 매우 유용하게 쓰입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • immediately notify the police — 즉시 경찰에 알리다
  • fail to notify the police — 경찰에 알리지 않다
  • decide to notify the police — 경찰에 신고하기로 결정하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You should notify the police if you see anything suspicious. — 수상한 것을 발견하면 경찰에 알려야 합니다.
  • The store manager had to notify the police about the theft. — 가게 매니저는 절도 사건에 대해 경찰에 신고해야 했습니다.
  • It is mandatory to notify the police in case of a car accident. — 자동차 사고가 발생하면 경찰에 알리는 것이 의무입니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 노티파이 더 폴리스 -> '노티(노트) 파이(파이) 더 폴리스' -> '노트 파이(파이)를 경찰에 알리다' — [스토리] 빵집에서 파이를 훔쳐 먹은 범인을 잡기 위해, 파이 조각이 묻은 노트를 들고 경찰서로 달려가는 상황을 상상해보세요. '이 노트에 파이 묻은 범인 정보가 있어요!'라고 외치며 경찰에 알립니다. — [한 줄 요약] 노트에 파이 묻은 범인을 경찰에 알리다(Notify the police)!
  • [발음 연상] 노티파이 더 폴리스 -> '노티(노트) 파이(파이) 더 폴리스' -> '노트 파이(파이)를 경찰에 알리다' — [스토리] 학교에서 파이 먹다가 걸린 학생이 경찰에 신고당할까 봐 벌벌 떠는 모습입니다. '노트 파이(파이)를 경찰에 알리면 어떡하지?'라며 걱정하는 모습이 포인트입니다. — [한 줄 요약] 노트 파이(Notify)를 경찰에 알릴까 봐 걱정되네!

자주 묻는 질문

.notify-the-police 단어 정보

Call the police는 긴급 상황에서 당장 경찰을 부르는 행동에 초점이 있고, Notify the police는 상황을 보고하거나 통보하는 절차적 의미가 더 강합니다.

네, 가능합니다. 하지만 친구에게 '경찰 불러!'라고 할 때는 'Call the police!'가 훨씬 자연스럽고 Notify는 조금 더 격식 있는 표현입니다.

네, 'Notify the police'는 올바른 표현입니다. 사람을 목적어로 쓸 때는 'Notify me'처럼 바로 쓰지만, 기관을 알릴 때도 이와 같이 사용합니다.

notify-the-police 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.