📖neutral-judgment

중립적 판단, 객관적 평가

2
검색 횟수
구·숙어

neutral-judgment 이 단어가 뭔가요?

Neutral judgment는 '어느 한쪽으로 치우치지 않는 공정한 판단이나 평가'를 의미하는 명사구입니다. 주로 법률, 비평, 학술적 분석, 혹은 일상적인 갈등 상황에서 감정이나 편견을 배제하고 사실에 근거하여 결론을 내릴 때 사용됩니다. Neutral은 '중립적인', '치우치지 않는'이라는 뜻을 가지며, judgment는 '판단'이나 '심판'을 의미합니다. 이 표현은 단순히 의견을 말하는 것이 아니라, 객관적인 관점을 유지해야 하는 상황에서 매우 중요하게 쓰입니다. 비슷한 표현인 objective assessment와 비교했을 때, neutral judgment는 특히 이해관계가 얽힌 상황에서 '공정성'과 '비편향성'을 강조하는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리에서 주로 사용되며, 비즈니스 보고서나 법적 문서 등에서 신뢰성을 확보하기 위해 자주 등장하는 표현입니다. 한국어로는 '중립적인 판단' 혹은 '객관적인 평가'로 번역되며, 상황에 따라 '공정한 심판'으로 해석되기도 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • exercise neutral judgment — 중립적인 판단을 내리다
  • require neutral judgment — 중립적인 판단을 요하다
  • based on neutral judgment — 중립적인 판단에 근거하여
  • lack neutral judgment — 중립적인 판단력이 부족하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The judge is expected to exercise neutral judgment in this case. — 판사는 이 사건에서 중립적인 판단을 내릴 것으로 기대된다.
  • It is difficult to maintain a neutral judgment when you are personally involved. — 개인적으로 연루되어 있을 때는 중립적인 판단을 유지하기 어렵다.
  • The committee provided a neutral judgment on the project's feasibility. — 위원회는 그 프로젝트의 타당성에 대해 중립적인 평가를 내렸다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 뉴트럴 저지먼트 -> '뉴(New) 트럭 저지(Judge) 먼트(먼 듯)' — [스토리] 새로 산 트럭을 판사가 판결하는데, 너무 새것이라 먼지가 묻을까 봐 아주 조심스럽게 중립적인 위치에서만 판결을 내리고 있네요. — [한 줄 요약] 새 트럭(New truck)을 저지(Judge)하는 판사의 중립적인 판단!
  • [발음 연상] 뉴트럴 저지먼트 -> '뉴(New) 틀을 저지(Judge) 먼트(먼 듯)' — [스토리] 새로운 틀을 짜려는 사람들을 판사가 '잠깐!' 하고 저지합니다. 어느 쪽도 유리하지 않게 중립적인 판단을 내리기 위해서죠. — [한 줄 요약] 새로운 틀을 저지하며 내리는 중립적인 판단!

자주 묻는 질문

.neutral-judgment 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하게 쓰이지만, Neutral은 '어느 편도 들지 않는(비편향성)'에, Objective는 '사실에 근거한(객관성)'에 조금 더 초점이 맞춰져 있습니다.

일상 대화보다는 격식 있는 토론, 비즈니스, 법적 상황에서 더 자주 사용됩니다. 친구 사이라면 'fair opinion'이나 'unbiased view'를 더 자주 씁니다.

동사로는 'exercise neutral judgment' 또는 'make a neutral judgment'라고 표현하는 것이 가장 자연스럽습니다.

neutral-judgment 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.