📖mixed-messages

상반된 태도, 엇갈리는 신호, 혼란스러운 메시지

4
검색 횟수
구·숙어
/ˈmɛsɪʤ/

mixed-messages 이 단어가 뭔가요?

Mixed-messages는 상대방의 말이나 행동이 일관되지 않아 상대에게 혼란을 주는 상황을 의미하는 표현입니다. 주로 대인 관계나 연애 상황에서 한 사람은 호의적인 태도를 보이다가도 다음 순간에는 차갑게 대하는 등, 상대방이 그 사람의 진짜 의도를 파악하기 어렵게 만들 때 자주 사용됩니다. 단순히 정보가 뒤섞인 것이 아니라, 상대방으로 하여금 '나를 좋아하는 걸까, 싫어하는 걸까?'와 같은 의문을 갖게 만드는 심리적인 불확실성을 내포하고 있습니다. 이 표현은 비즈니스 상황에서도 쓰일 수 있는데, 회사의 정책이나 상사의 지시가 앞뒤가 맞지 않아 직원들이 어떻게 행동해야 할지 모를 때도 사용합니다. 비슷한 표현으로는 'confusing signals'가 있지만, mixed-messages는 특히 의사소통의 주체들이 서로 다른 의도를 전달하고 있다는 점을 강조합니다. 일상 회화에서 매우 흔하게 쓰이는 표현으로, 상대방의 모호한 태도를 지적하거나 자신의 혼란스러운 심정을 토로할 때 유용합니다.

영영사전 의미

noun
  • a piece of information that is sent or given to someone
  • an important idea that someone is trying to express in a book, movie, speech, etc.
adjective
  • made of different kinds of things mixed together or combined
  • including or involving people of different races or religions
  • including or involving people of both sexes

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • send mixed-messages — 혼란스러운 신호를 보내다
  • get mixed-messages — 상반된 신호를 받다
  • stop sending mixed-messages — 엇갈리는 태도를 그만두다
  • clear up mixed-messages — 혼란스러운 신호를 명확히 정리하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • He keeps sending me mixed-messages, so I don't know if he likes me or not. — 그는 계속 나에게 엇갈리는 신호를 보내서, 나를 좋아하는 건지 아닌지 모르겠어.
  • The company's new policy is sending mixed-messages to the employees. — 회사의 새로운 정책은 직원들에게 혼란스러운 메시지를 전달하고 있다.
  • I don't want to send mixed-messages, so I'll be direct about my feelings. — 나는 혼란을 주고 싶지 않아서 내 감정에 대해 솔직하게 말할 거야.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 믹스드 메시지 — [스토리] 믹서기에 메시지를 넣고 돌렸더니, 글자가 다 섞여서 읽을 수가 없네요! 도대체 무슨 뜻인지 알 수가 없어서 혼란스러워요. — [한 줄 요약] 믹서기에 메시지를 돌려 섞어버리니(Mixed-messages) 도무지 알 수가 없네!
  • [발음 연상] 믹스드 메시지 — [스토리] 친구가 어제는 '사랑해'라고 했다가 오늘은 '꺼져'라고 하네요. 마음을 믹스(Mix)해서 메시지를 보내니 내 머릿속이 엉망진창이 되었어요. — [한 줄 요약] 마음을 믹스해서 메시지를 보내니(Mixed-messages) 헷갈려 죽겠네!

자주 묻는 질문

.mixed-messages 단어 정보

아니요, 항상 복수형인 'mixed-messages'로 사용합니다. 하나의 메시지가 아니라 여러 번의 행동이나 말이 섞여 혼란을 주는 것이기 때문입니다.

의미는 거의 같지만, mixed-messages는 주로 사람 간의 관계나 감정적인 태도에서 더 자주 쓰입니다. 반면 confusing signals는 상황, 정책, 기계적 신호 등 좀 더 넓은 범위에서 사용됩니다.

네, 가능합니다. 상사의 지시가 일관되지 않을 때 'Your instructions are sending mixed-messages'라고 말하면 정중하면서도 명확하게 문제를 지적할 수 있습니다.

mixed-messages 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.