Make provision for는 미래의 상황이나 필요에 대비하여 미리 준비하거나, 법적 또는 공식적인 문서에서 특정 상황을 다루기 위한 조항을 마련한다는 의미를 지닌 격식 있는 표현입니다. 일상적인 준비(prepare)와 달리, 이 표현은 주로 예기치 못한 상황에 대비한 재정적 준비, 법률적 조항, 혹은 가족을 부양하기 위한 생계 수단을 마련할 때 사용됩니다. 비즈니스나 법률 문서에서 자주 등장하며, 단순히 무언가를 준비하는 것을 넘어 '만약의 사태에 대비한 안전장치를 마련한다'는 뉘앙스가 강합니다. 예를 들어, 노후를 위해 저축하거나, 계약서에 예외 조항을 넣거나, 가족의 생계를 책임지는 상황에서 매우 유용하게 쓰입니다. 격식 있는 문맥에서 사용되는 경우가 많으므로, 일상적인 대화보다는 보고서, 계약서, 혹은 진지한 계획을 논의할 때 사용하는 것이 적절합니다.