📖laissez-faire-leadership

방임적 리더십, 자유방임형 리더십

13
검색 횟수
명사

laissez-faire-leadership 이 단어가 뭔가요?

Laissez-faire leadership은 구성원들에게 의사결정 권한을 대폭 위임하고, 리더가 최소한의 개입만을 하는 리더십 스타일을 의미합니다. 프랑스어에서 유래한 'laissez-faire(내버려 두다)'라는 표현에서 파생되었으며, 리더가 지시를 내리기보다는 팀원들이 스스로 문제를 해결하고 업무를 수행하도록 자율성을 극대화하는 것이 특징입니다. 이 리더십은 구성원들이 고도로 숙련되었거나 창의적인 전문가들로 구성된 조직에서 매우 효과적일 수 있습니다. 하지만 명확한 가이드라인이나 피드백이 부족할 경우, 팀의 목표가 모호해지거나 생산성이 저하될 위험도 존재합니다. 민주적 리더십이나 권위적 리더십과 비교했을 때, 리더의 개입 정도가 가장 낮다는 점에서 차별화됩니다. 주로 비즈니스 경영학이나 조직 심리학 분야에서 전문적인 용어로 사용되며, 현대의 수평적인 조직 문화에서 자주 언급되는 개념입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • adopt a laissez-faire leadership style — 방임적 리더십 스타일을 채택하다
  • suffer from laissez-faire leadership — 방임적 리더십으로 인해 고통받다
  • effective laissez-faire leadership — 효과적인 방임적 리더십

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The CEO adopted a laissez-faire leadership style to encourage innovation among the engineers. — CEO는 엔지니어들의 혁신을 장려하기 위해 방임적 리더십 스타일을 채택했다.
  • While laissez-faire leadership works for experts, it can be confusing for new employees. — 방임적 리더십은 전문가들에게는 효과적이지만, 신입 사원들에게는 혼란스러울 수 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '레세 페어' -> '내세워 페어(pair)' — [스토리] 리더가 팀원들을 '내세워'서 '페어'를 맺게 하고는 뒤에서 커피만 마시며 구경합니다. 간섭을 안 하니 팀원들이 알아서 다 하네요. — [한 줄 요약] 리더가 뒤로 빠지고 팀원을 '내세워 페어'를 맺게 하니 방임적 리더십이네!
  • [발음 연상] '레세 페어' -> '내세워 패어(패어버려)' — [스토리] 리더가 '알아서 해!'라고 말하고는 아예 신경을 끕니다. 팀원들이 실수해도 '내세워, 패어버려!'라며 방임하니, 이게 바로 자유방임형 리더십의 극치입니다. — [한 줄 요약] 리더가 간섭 안 하고 '내세워 패어버려'라고 방임하니 방임적 리더십!

자주 묻는 질문

.laissez-faire-leadership 단어 정보

프랑스어로 '하게 내버려 두라'는 뜻입니다. 경제학에서는 정부의 불간섭주의를 의미하며, 리더십에서는 리더가 개입을 최소화하는 방식을 뜻합니다.

아닙니다. 팀원들이 숙련되지 않았거나 명확한 지시가 필요한 상황에서는 오히려 혼란을 초래할 수 있습니다.

네, 'hands-off'는 '관여하지 않는'이라는 뜻으로, laissez-faire leadership을 일상적으로 표현할 때 자주 쓰이는 동의어입니다.

laissez-faire-leadership 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.