📖keep-in-the-picture

상황을 계속 알리다, 정보를 공유하다, 소외시키지 않다

9
검색 횟수
구·숙어
/ˈpɪktʃɚ/

keep-in-the-picture 이 단어가 뭔가요?

Keep in the picture는 어떤 상황이나 진행 과정에 대해 누군가에게 계속해서 최신 정보를 제공하거나, 그 사람을 소외시키지 않고 논의 과정에 포함시킨다는 의미를 가진 관용구입니다. 여기서 'picture'는 전체적인 상황이나 맥락을 비유적으로 표현한 것입니다. 즉, 누군가를 그림 안에 둔다는 것은 그 사람이 상황의 전체적인 모습을 파악할 수 있게 해준다는 뜻입니다. 주로 비즈니스 환경이나 프로젝트 진행 중에 팀원이나 상사에게 진척 상황을 보고할 때 자주 사용됩니다. 비슷한 표현으로는 'keep someone posted'나 'keep someone in the loop'가 있지만, 'keep in the picture'는 단순히 정보를 전달하는 것을 넘어 그 사람이 상황의 일부분으로서 계속 참여하고 있음을 강조하는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 쓰일 수 있는 유용한 표현입니다. 또한, 누군가가 상황을 이미 잘 알고 있을 때는 'be in the picture'라고 표현하기도 합니다.

영영사전 의미

noun
  • a painting, drawing, or photograph of someone or something
  • an idea of how something or someone looks, of what something is like, etc.—usually singular
  • a general situation

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • keep me in the picture — 나에게 계속 상황을 알려주다
  • keep everyone in the picture — 모두에게 정보를 공유하다
  • be kept in the picture — 상황을 계속 전달받다
  • fully in the picture — 상황을 완전히 파악하고 있는

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Please keep me in the picture regarding the new project. — 새 프로젝트에 관해 계속해서 상황을 알려주세요.
  • It's important to keep the stakeholders in the picture. — 이해관계자들에게 계속 정보를 공유하는 것이 중요합니다.
  • I wasn't kept in the picture about the changes. — 나는 그 변경 사항들에 대해 아무런 정보도 받지 못했다.
  • He needs to be in the picture before the meeting starts. — 그는 회의가 시작되기 전에 상황을 파악하고 있어야 한다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 킵 인 더 픽처 -> 깊이 있는 픽처 — [스토리] 중요한 사건 현장에서 사진사가 아주 '깊이 있는' 사진(Picture)을 찍어서 사람들에게 보여주며 상황을 설명하고 있어요. 사진 속에 모든 정보가 담겨 있어서 사람들이 상황을 다 알게 되죠. — [한 줄 요약] 깊이 있는 사진(Picture)으로 상황을 계속 알리다(Keep in the picture)!
  • [발음 연상] 킵 인 더 픽처 -> 킵(Keep) 해둔 픽처 — [스토리] 친구가 여행을 갔는데, 나만 빼놓고 놀까 봐 걱정돼요. 그래서 친구에게 '너희가 찍은 사진(Picture)을 나한테도 계속 킵(Keep)해서 보내줘!'라고 말하며 상황을 공유해달라고 부탁해요. — [한 줄 요약] 사진(Picture)을 계속 킵(Keep)해서 보내주며 상황을 공유하다!

자주 묻는 질문

.keep-in-the-picture 단어 정보

두 표현 모두 정보를 공유한다는 뜻이지만, 'in the loop'는 의사결정 과정에 포함된다는 느낌이 강하고, 'in the picture'는 전체적인 상황을 파악하게 해준다는 뉘앙스가 강합니다.

네, 'be kept in the picture' 형태로 매우 자주 쓰입니다. 'I want to be kept in the picture'처럼 정보를 계속 받고 싶을 때 사용합니다.

반대로 'leave someone out of the picture'라고 하면 누군가를 상황에서 소외시키거나 정보를 주지 않는다는 뜻이 됩니다.

네, 매우 적절합니다. 'Please keep me in the picture'는 정중하면서도 명확하게 정보를 요청하는 표현입니다.

keep-in-the-picture 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.