📖keep-alive

살려두다, 유지하다, 지속시키다

7
검색 횟수
구·숙어

keep-alive 이 단어가 뭔가요?

Keep-alive는 어떤 대상이 사라지거나 중단되지 않도록 계속해서 생명력을 유지하거나 기능을 지속하게 만드는 것을 의미하는 구동사적 표현입니다. 생물학적인 의미에서 생명을 유지하는 것뿐만 아니라, 추상적인 개념인 희망, 전통, 기억, 혹은 기술적인 연결 상태를 유지할 때 폭넓게 사용됩니다. 예를 들어, 'keep the fire alive'는 불씨를 꺼뜨리지 않고 계속 타오르게 한다는 뜻이며, 비유적으로는 어떤 열정이나 전통을 이어간다는 의미로 확장됩니다. 비슷한 표현인 'sustain'이나 'maintain'보다 조금 더 능동적이고 의지적인 느낌을 주며, 무언가가 소멸할 위기에 처했을 때 이를 막아내려는 노력이 담겨 있는 경우가 많습니다. 일상 대화에서는 물론, 컴퓨터 네트워크 분야에서 연결 상태를 유지하는 기술적 용어로도 자주 쓰이는 매우 실용적인 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • keep alive the hope — 희망을 계속 품다
  • keep the tradition alive — 전통을 이어가다
  • keep the connection alive — 연결 상태를 유지하다
  • keep the conversation alive — 대화가 끊기지 않게 하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We must work hard to keep the spirit of the festival alive. — 우리는 축제의 정신을 이어가기 위해 열심히 노력해야 한다.
  • The doctor did everything he could to keep the patient alive. — 의사는 환자를 살려두기 위해 할 수 있는 모든 것을 다 했다.
  • They are trying to keep the memory of their ancestors alive. — 그들은 조상에 대한 기억을 계속 간직하려고 노력하고 있다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 킵 어라이브 -> '킵(keep) 어! 라이브(live)!' — [스토리] 좀비 영화 촬영장에서 감독이 소리칩니다. '야! 좀비 연기하는 애들, 킵(keep) 어! 라이브(live)!' 즉, 죽은 척하지 말고 계속 살아있는 것처럼 움직이라는 뜻이죠. — [한 줄 요약] 좀비도 연기할 땐 킵 어라이브(살아있는 것처럼 유지해)!
  • [발음 연상] 킵 어라이브 -> '킵(keep) 어! 라이브(live)!' — [스토리] 촛불을 들고 캠핑을 하던 중 바람이 불어 불이 꺼지려 합니다. 친구가 다급하게 외칩니다. '킵(keep) 어! 라이브(live)!' 불씨가 살아있게 계속 지키라는 뜻이죠. — [한 줄 요약] 불씨를 킵 어라이브(살려두어)!

자주 묻는 질문

.keep-alive 단어 정보

Keep alive는 타동사구로 '무엇을 살려두다'라는 능동적인 행위에 초점이 있고, Stay alive는 자동사구로 '살아있는 상태를 유지하다'라는 주어의 상태에 초점이 있습니다.

아니요, 사람뿐만 아니라 전통, 기억, 희망, 불씨, 혹은 컴퓨터 네트워크 연결 등 사라지기 쉬운 모든 대상에 사용할 수 있습니다.

Preserve는 '보존하다'라는 의미로 변질되지 않게 보호하는 느낌이 강하고, Keep alive는 '꺼지지 않게 계속 유지하다'라는 생명력과 지속성에 더 강조를 둡니다.

keep-alive 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.