Keep a poker face는 자신의 감정이나 생각을 상대방이 알아차리지 못하도록 표정 변화 없이 무표정한 얼굴을 유지하는 것을 의미하는 관용구입니다. 이 표현은 카드 게임인 포커에서 유래했는데, 자신이 가진 패가 좋은지 나쁜지를 상대방이 눈치채지 못하게 하려고 아무런 감정을 드러내지 않는 것에서 시작되었습니다. 일상생활에서는 협상, 거짓말을 할 때, 혹은 놀라거나 당황스러운 상황에서 자신의 속마음을 숨겨야 할 때 주로 사용합니다. 비슷한 표현으로는 'hide one's feelings'가 있지만, keep a poker face는 특히 '얼굴 표정'을 관리하여 상대방을 속이거나 평정심을 유지한다는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 자리보다는 일상적인 대화나 비즈니스 협상 상황에서 자주 쓰이며, 상대방이 내 생각을 읽지 못하게 하려는 의도가 담겨 있습니다.