Is stated in은 어떤 정보나 내용이 문서, 규정, 계약서, 혹은 공식적인 기록물 안에 구체적으로 적혀 있거나 명시되어 있음을 나타내는 수동태 표현입니다. 주로 격식 있는 상황이나 비즈니스 영어에서 자주 사용되며, 단순히 '말하다'라는 의미를 넘어 법적 효력이 있거나 공식적인 근거를 제시할 때 사용됩니다. 비슷한 표현인 'is written in'이 단순히 글자가 적혀 있다는 물리적 상태를 강조한다면, 'is stated in'은 그 내용이 공식적인 주장이나 규정으로서의 의미를 담고 있다는 뉘앙스가 강합니다. 따라서 계약서의 조항, 법률, 정책 문서 등을 인용할 때 매우 유용합니다. 일상 회화보다는 보고서, 이메일, 공식 발표 등에서 정보를 확인하거나 근거를 댈 때 주로 쓰이는 격식 있는 표현입니다.