📖is-pinned-at

고정되다, 고정되어 있다

18
검색 횟수
구·숙어

is-pinned-at 이 단어가 뭔가요?

Is pinned at은 특정 위치나 가격, 혹은 상태에 고정되어 있음을 나타내는 표현입니다. 주로 디지털 환경에서 게시물이나 메시지가 상단에 고정되어 있을 때 사용하거나, 경제 분야에서 환율이나 가격이 특정 수치에 묶여 있을 때 사용합니다. 물리적으로 핀으로 꽂아 고정하는 행위에서 유래했지만, 현대 영어에서는 온라인 플랫폼의 '고정 게시물'이나 '고정된 위치'를 지칭하는 용어로 매우 자주 쓰입니다. 비슷한 표현으로 is fixed at이 있는데, 이는 주로 수치나 가격이 변하지 않도록 설정된 상태를 강조하는 반면, is pinned at은 사용자가 의도적으로 상단에 배치하거나 특정 지점에 고정해 두었다는 능동적인 뉘앙스를 포함합니다. 격식 있는 비즈니스 상황이나 일상적인 IT 관련 대화에서 모두 자연스럽게 사용할 수 있는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • is pinned at the top — 상단에 고정되다
  • is pinned at a specific price — 특정 가격에 고정되다
  • is pinned at the center — 중앙에 고정되다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The important announcement is pinned at the top of the feed. — 중요한 공지사항이 피드 상단에 고정되어 있습니다.
  • The exchange rate is pinned at 1,300 won per dollar. — 환율이 달러당 1,300원으로 고정되어 있습니다.
  • Your profile is pinned at the center of the screen. — 당신의 프로필이 화면 중앙에 고정되어 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '이즈 핀드 앳' -> '이즈 핀(핀) 앳(앳되다)' -> '핀을 앳되게 꽂아두다' — [스토리] 앳된 얼굴의 신입사원이 게시판에 중요한 서류를 핀으로 콕 찍어 고정해두었습니다. 사람들이 지나가다 다 볼 수 있게 말이죠. — [한 줄 요약] 앳된 사원이 핀을 꽂아 고정(is pinned at)해두었네!
  • [발음 연상] '이즈 핀드 앳' -> '이즈 핀(핀) 앳(앳)' -> '핀을 앳(앳) 하고 꽂다' — [스토리] 핀을 꽂을 때 '앳!' 하는 소리가 나게 꽉 고정합니다. 절대 떨어지지 않게 말이죠. — [한 줄 요약] 앳! 소리 나게 핀으로 고정(is pinned at)했다.

자주 묻는 질문

.is-pinned-at 단어 정보

Is pinned at은 주로 사용자가 의도적으로 위치를 고정할 때(디지털 게시물 등) 쓰이고, Is fixed at은 가격이나 수치 등이 변하지 않도록 설정된 상태를 강조할 때 주로 쓰입니다.

아닙니다. 장소뿐만 아니라 가격, 수치, 시간 등 고정된 대상이라면 무엇이든 올 수 있습니다.

한국어의 '고정하다'는 물리적/추상적 의미를 모두 포함하지만, 영어의 is pinned at은 핀으로 꽂는 듯한 '특정 지점 지정'의 뉘앙스가 더 강합니다.

is-pinned-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.