📖is-echoed-in

반영되다, 되풀이되다, 공감을 얻다

24
검색 횟수
구·숙어

is-echoed-in 이 단어가 뭔가요?

Is echoed in은 어떤 생각, 감정, 사건 등이 다른 곳이나 다른 사람에게서 똑같이 나타나거나, 그 영향력이 다시금 드러날 때 사용하는 표현입니다. 물리적인 소리의 메아리에서 유래하여, 비유적으로는 특정 의견이 지지를 받거나, 과거의 사건이 현재에 다시 나타나는 상황을 묘사할 때 자주 쓰입니다. 주로 수동태 형태로 사용되며, 어떤 현상이 더 큰 맥락이나 다른 사람들의 반응 속에 녹아들어 있음을 강조합니다. 'Reflected in'이나 'Repeated in'과 유사한 의미를 지니지만, 'echoed'라는 단어가 주는 울림의 느낌 때문에 단순한 반복보다는 감정적인 공감이나 역사적 맥락의 재현이라는 뉘앙스가 강합니다. 격식 있는 글쓰기나 뉴스, 분석적인 대화에서 자주 등장하며, 특정 현상이 고립된 것이 아니라 더 넓은 범위에 영향을 미치고 있음을 보여줄 때 매우 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • is echoed in the media — 언론에 반영되다
  • is echoed in his speech — 그의 연설에서 되풀이되다
  • is echoed in the hearts of many — 많은 이들의 마음속에 공감을 얻다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The concern is echoed in the latest report. — 그 우려는 최신 보고서에도 반영되어 있습니다.
  • His frustration is echoed in the lyrics of the song. — 그의 좌절감은 그 노래 가사 속에서 되풀이되고 있습니다.
  • The sentiment is echoed in communities across the country. — 그 정서는 전국 각지의 공동체에서 공감을 얻고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 이즈 에코드 인 -> '이즈 에코(echo) 되니?' — [스토리] 동굴 속에서 친구가 소리를 지르자 메아리가 돌아옵니다. 친구가 놀라서 '이즈 에코(echo) 되니?'라고 묻자, 그 소리가 그대로 다시 들려옵니다. — [한 줄 요약] 메아리가 돌아오듯 똑같이 반영되니(is echoed in)!
  • [발음 연상] 이즈 에코드 인 -> '이즈(이것) 에코(echo) 드(들)인' — [스토리] 마이크를 잡고 노래를 부르는데 에코 효과가 너무 심하게 들어갔습니다. 내 목소리가 계속 똑같이 울려 퍼지자 사람들이 '이것 에코 드인(들인) 거 아니야?'라고 수군거립니다. — [한 줄 요약] 에코가 들어간 것처럼 똑같이 되풀이되니(is echoed in)!

자주 묻는 질문

.is-echoed-in 단어 정보

Reflected in은 단순히 비치거나 나타나는 현상을 말하지만, echoed in은 소리가 울려 퍼지듯 감정적 공감이나 의견의 동조, 혹은 과거의 사건이 다시 나타나는 느낌을 강조합니다.

주로 뉴스, 논설, 혹은 분석적인 글에서 특정 의견이 다른 곳에서도 똑같이 나타나거나, 대중의 공감을 얻고 있다는 점을 강조할 때 사용합니다.

보통 'Something echoes in...'과 같이 능동태로도 쓸 수 있지만, 'is echoed in'이라는 수동태 표현이 특정 현상이 다른 곳에 반영되어 있음을 나타낼 때 훨씬 더 자주 쓰입니다.

is-echoed-in 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.