📖increase-one's-confidence

자신감을 높이다, 자신감을 키우다

30
검색 횟수
구·숙어

increase-one's-confidence 이 단어가 뭔가요?

Increase one's confidence는 '자신감을 높이다' 또는 '자신감을 키우다'라는 의미를 가진 관용구입니다. 여기서 increase는 '증가시키다, 높이다'라는 동사이며, one's는 주어에 따라 my, your, his, her, their 등으로 변하는 소유격 대명사입니다. 이 표현은 주로 개인의 능력이나 자존감이 향상되는 상황에서 사용되며, 업무 성과, 대중 연설, 새로운 기술 습득 등 다양한 맥락에서 긍정적인 변화를 묘사할 때 쓰입니다. 비슷한 표현인 'boost one's confidence'와 비교했을 때, increase는 조금 더 객관적이고 점진적인 향상을 의미하는 경향이 있으며, boost는 더 빠르고 강력한 상승을 강조합니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 표현으로, 자기 계발이나 타인을 격려하는 상황에서 매우 유용하게 활용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • greatly increase one's confidence — 자신감을 크게 높이다
  • help to increase one's confidence — 자신감을 높이는 데 도움을 주다
  • a way to increase one's confidence — 자신감을 높이는 방법

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Practicing public speaking will help to increase your confidence. — 대중 연설 연습은 당신의 자신감을 높이는 데 도움이 될 것입니다.
  • She took a dance class to increase her confidence. — 그녀는 자신감을 키우기 위해 댄스 수업을 들었습니다.
  • Small successes can significantly increase one's confidence over time. — 작은 성공들은 시간이 지남에 따라 사람의 자신감을 크게 높일 수 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 인크리스(Increase) -> '인크(잉크)를 리스(리스토어/복구)하다' -> [스토리] 자신감이 없던 화가가 잉크를 쏟아 그림을 망쳤는데, 다시 잉크를 리스토어(복구)해서 멋진 작품을 완성하자 자신감이 솟구쳤어요. -> [한 줄 요약] 잉크를 리스(복구)하니 자신감이 인크리스(Increase)!
  • [발음 연상] 컨피던스(Confidence) -> '큰 피 댄스' -> [스토리] 무대 위에서 큰 피를 흘리며 춤을 추는 연기자가 너무나 당당해서 관객들이 감동했어요. 그 당당함이 바로 자신감이죠. -> [한 줄 요약] 큰 피를 흘리며 댄스(Confidence)를 추니 자신감이 넘쳐!

자주 묻는 질문

.increase-one's-confidence 단어 정보

둘 다 가능하지만, Boost는 '확 끌어올리다'라는 느낌이 강해 단기간의 변화에 자주 쓰이고, Increase는 좀 더 일반적이고 점진적인 향상을 의미할 때 씁니다.

네, 문장의 주어에 맞춰 소유격을 바꿔야 합니다. 예를 들어 '그의 자신감을 높이다'라고 하려면 'increase his confidence'라고 해야 합니다.

네, 'an increase in one's confidence'와 같이 전치사 in을 사용하여 명사구로 표현할 수 있습니다.

increase-one's-confidence 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.