📖in-no-case

결코 ~않다, 어떤 경우에도 ~않다

4
검색 횟수
기타

in-no-case 이 단어가 뭔가요?

In no case는 '결코 ~하지 않다' 또는 '어떤 경우에도 ~해서는 안 된다'라는 강력한 부정의 의미를 전달하는 격식 있는 표현입니다. 이 표현은 문장 맨 앞에 올 때 주어와 동사의 위치가 바뀌는 도치(inversion) 현상을 유발하는 것이 가장 큰 특징입니다. 예를 들어 'In no case should you open this door'와 같이 사용하며, 이는 일반적인 'You should not open this door'보다 훨씬 더 강한 금지나 부정의 뉘앙스를 풍깁니다. 주로 공식적인 문서, 규칙, 경고문, 또는 매우 단호한 태도를 보여야 하는 상황에서 사용됩니다. 'Under no circumstances'와 거의 동일한 의미와 용법을 가지며, 일상적인 대화보다는 격식 있는 글쓰기나 연설에서 더 자주 발견됩니다. 이 표현을 사용할 때는 반드시 뒤따르는 문장의 어순이 의문문처럼 변한다는 점을 유의해야 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • in no case should you — 어떤 경우에도 ~해서는 안 된다
  • in no case will I — 나는 결코 ~하지 않을 것이다
  • in no case is it acceptable — 어떤 경우에도 그것은 용납될 수 없다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • In no case should you leave the door unlocked. — 어떤 경우에도 문을 잠그지 않은 채 두어서는 안 됩니다.
  • In no case will we accept late submissions. — 어떤 경우에도 우리는 늦은 제출물을 받지 않을 것입니다.
  • In no case is this behavior permitted in the office. — 어떤 경우에도 사무실에서 이런 행동은 허용되지 않습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 인 노 케이스(In no case) -> '인(인간) 노(노) 케이스(케이스)'
  • [스토리] 깐깐한 상사가 부하 직원에게 말합니다. '자네, 이번 프로젝트는 인간적으로 노(No) 케이스야! 어떤 경우에도 성공할 수 없으니 당장 그만두게!'
  • [한 줄 요약] 인간적으로 노(No) 케이스라니, 어떤 경우에도 안 된다는 거네!

자주 묻는 질문

.in-no-case 단어 정보

부정의 의미를 강조하는 부사구(In no case)가 문장 맨 앞에 오면 강조를 위해 도치 현상이 발생합니다. 의문문 어순처럼 '조동사+주어+동사원형' 순서로 써야 합니다.

의미와 용법이 거의 완벽하게 같습니다. 둘 다 매우 격식 있고 강한 부정의 표현이므로 상황에 따라 자유롭게 교체해서 사용해도 무방합니다.

일상 대화에서 쓰기에는 다소 딱딱하고 엄격하게 들릴 수 있습니다. 친구 사이라면 'Never'나 'Absolutely not'을 사용하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

in-no-case 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.