📖implicit-rules

암묵적 규칙, 내재된 규범, 묵시적 관례

2
검색 횟수
구·숙어

implicit-rules 이 단어가 뭔가요?

Implicit rules는 명시적으로 문서화되거나 말로 표현되지 않았지만, 특정 집단이나 상황에서 구성원들이 당연하게 지켜야 한다고 느끼는 '암묵적 규칙'을 의미하는 표현입니다. 여기서 implicit은 '내포된, 은연중의'라는 뜻으로, 겉으로 드러나지 않지만 그 안에 녹아있는 성질을 나타냅니다. 반대말인 explicit rules가 사규나 법처럼 명확하게 적혀 있는 규칙이라면, implicit rules는 눈치껏 알아야 하는 사회적 관습이나 분위기, 혹은 조직 내의 불문율을 뜻합니다. 예를 들어, 회의 시간에 상사가 말할 때 끼어들지 않는 것, 혹은 엘리베이터에서 먼저 내리는 사람을 기다려주는 것 등이 대표적인 예입니다. 이 표현은 주로 비즈니스 환경, 사회적 관계, 혹은 문화적 차이를 설명할 때 자주 사용되며, 외국인으로서 현지 문화를 배울 때 가장 어렵게 느껴지는 부분이기도 합니다. 단순히 규칙을 어기는 것을 넘어, 이러한 암묵적 규칙을 이해하는 것이 그 집단에 잘 적응하고 있다는 신호로 받아들여지기도 합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

등록된 표현이 없습니다.

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

등록된 예문이 없습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

등록된 연상·암기법이 없습니다.

자주 묻는 질문

.implicit-rules 단어 정보

두 표현은 거의 같은 의미로 쓰입니다. 다만 implicit rules는 좀 더 학술적이거나 격식 있는 상황에서, unwritten rules는 일상적인 대화에서 더 자주 사용됩니다.

Explicit rules는 문서로 적혀 있거나 말로 명확히 전달된 '명시적 규칙'을 뜻합니다. 반면 implicit rules는 말하지 않아도 서로 알고 있는 '암묵적 규칙'을 뜻합니다.

네, 아주 적절합니다. 특히 새로운 직장에 들어갔을 때 'I'm trying to learn the implicit rules of this company'라고 말하면 조직 문화를 배우려는 의지를 잘 보여줄 수 있습니다.

implicit-rules 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.