📖impeded-by

방해받는, 지체되는, 저해되는

2
검색 횟수
구·숙어

impeded-by 이 단어가 뭔가요?

Impeded by는 '무엇인가에 의해 진행이 늦어지거나 방해를 받다'라는 의미를 지닌 수동태 형태의 구문입니다. 동사 impede는 물리적인 장애물이나 상황적 요인이 어떤 일의 흐름을 막거나 속도를 늦출 때 주로 사용됩니다. 이 표현은 격식 있는 문어체나 뉴스, 비즈니스 보고서 등에서 자주 등장하며, 단순히 '방해하다'라는 뜻의 hinder나 block보다 더 공식적이고 전문적인 느낌을 줍니다. 특히 프로젝트의 진행이 더디거나, 물리적인 이동이 장애물로 인해 어려울 때 사용합니다. 유사한 표현인 hindered by와 비교했을 때, impeded by는 좀 더 구조적이고 근본적인 장애 요인이 존재한다는 뉘앙스가 강합니다. 일상 회화보다는 글쓰기나 공식적인 발표에서 자신의 의도가 상황적 요인으로 인해 완벽히 수행되지 못했음을 설명할 때 매우 유용하게 쓰이는 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • impeded by heavy traffic — 교통 체증으로 지체된
  • impeded by lack of resources — 자원 부족으로 방해받는
  • impeded by bad weather — 악천후로 인해 진행이 어려운

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The rescue operation was impeded by heavy rain. — 구조 작업은 폭우로 인해 지체되었다.
  • Our progress was impeded by a lack of funding. — 우리의 진척은 자금 부족으로 인해 방해받았다.
  • His career was impeded by his poor health. — 그의 경력은 좋지 않은 건강 상태로 인해 저해되었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '임피디드 바이' -> '임피(입이) 뒤드(뒤도) 바이(봐이!)' — [스토리] 입이 뒤로 돌아갈 정도로 너무 크게 웃다가 말을 하려는데, 입이 안 떨어져서 말이 방해받고 지체되는 상황을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 입이 뒤로 돌아가서(임피디드) 말이 방해받네!
  • [발음 연상] '임피디드 바이' -> '임(임금님이) 피디(PD) 바이(바이!)' — [스토리] 촬영장에서 임금님이 PD에게 '바이!' 하고 가버리니 촬영이 멈추고 모든 진행이 방해받는 상황을 떠올려보세요. — [한 줄 요약] 임금님이 PD를 버리고 가서(임피디드) 촬영이 방해받네!

자주 묻는 질문

.impeded-by 단어 정보

두 표현은 매우 비슷하지만, impeded by는 물리적 혹은 구조적인 장애로 인해 '속도가 늦어짐'에 초점이 있고, hindered by는 어떤 일이 '일어나는 것 자체'가 어려워짐을 강조합니다.

Impeded는 격식 있는 단어이므로 일상적인 대화에서는 'slowed down by'나 'stopped by'를 쓰는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

네, 'The heavy rain impeded our progress'와 같이 능동태로도 사용할 수 있습니다. 다만, 수동태인 'impeded by'가 원인을 설명할 때 더 자주 쓰입니다.

impeded-by 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.