📖hold-a-license-for

면허를 소지하다, 자격증을 보유하다, 허가를 받다

12
검색 횟수
구·숙어

hold-a-license-for 이 단어가 뭔가요?

Hold a license for는 특정 활동이나 직업을 수행하기 위해 법적 또는 공식적인 허가를 가지고 있음을 나타내는 표현입니다. 여기서 hold는 '가지고 있다, 보유하다'라는 의미로, 단순히 물건을 쥐는 것이 아니라 자격이나 권한을 유지하고 있음을 뜻합니다. 주로 운전면허, 전문 자격증, 혹은 특정 사업을 운영할 수 있는 허가증과 관련하여 사용됩니다. 이 표현은 격식 있는 상황이나 비즈니스, 법률적인 맥락에서 자주 쓰이며, 단순히 '면허가 있다'라고 할 때보다 '공식적인 자격을 갖추고 그 상태를 유지하고 있다'는 뉘앙스가 강합니다. 유사한 표현으로 'have a license'가 있지만, hold는 좀 더 전문적이고 공식적인 느낌을 줍니다. 예를 들어, 의사나 변호사처럼 엄격한 자격 관리가 필요한 직종에서 자신의 자격을 유지하고 있음을 강조할 때 매우 적합한 표현입니다. 일상적인 대화보다는 서류상이나 공식적인 인터뷰, 혹은 자격 요건을 설명할 때 주로 사용됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • hold a license for driving — 운전면허를 소지하다
  • hold a license for business — 사업 허가를 보유하다
  • hold a license for practice — 개업 자격을 갖추다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • You must hold a license for this software to use it legally. — 이 소프트웨어를 합법적으로 사용하려면 라이선스를 보유해야 합니다.
  • Does he hold a license for operating heavy machinery? — 그는 중장비 조작 면허를 가지고 있나요?
  • She has held a license for medical practice for over ten years. — 그녀는 10년 넘게 의료 행위 면허를 유지해 오고 있습니다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 홀드 어 라이선스 포 -> '홀드(홀딱) 어(어!) 라이선스(라이스/쌀) 포(포대)' — [스토리] 쌀집 아저씨가 쌀 포대를 나르는데 면허증이 없어서 경찰에게 딱 걸렸어요. 아저씨가 당황해서 '홀딱 어! 라이스 포대!'라고 외치며 면허증을 보여주려 허둥대네요. — [한 줄 요약] 면허증(License) 없으면 쌀 포대(Rice)도 못 옮겨요!
  • [발음 연상] 홀드 어 라이선스 포 -> '홀드(홀드) 어(어) 라이선스(라이선스) 포(포)' — [스토리] 운전면허 시험장에서 너무 긴장한 나머지 '홀드(Hold) 어(어) 라이선스(License) 포(For)!'라고 주문을 외우며 합격을 기원하는 학생의 모습입니다. — [한 줄 요약] 면허증을 홀드(Hold)하고 싶다면 주문을 외워보세요!

자주 묻는 질문

.hold-a-license-for 단어 정보

의미는 거의 같지만, hold는 좀 더 공식적이고 전문적인 자격을 유지하고 있다는 느낌을 줍니다. 일상적인 대화에서는 have를 더 자주 쓰지만, 서류나 격식 있는 자리에서는 hold를 선호합니다.

주로 면허의 대상이 되는 활동(driving, operating)이나 분야(medical practice)가 옵니다. 명사형이나 동명사 형태를 사용하여 무엇에 대한 면허인지 명확히 밝힙니다.

네, 가능합니다. 하지만 친구 사이의 가벼운 대화라면 'I have a driver's license'처럼 간단하게 말하는 것이 더 자연스럽게 들릴 수 있습니다.

hold-a-license-for 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.