📖high-bar

높은 기준, 엄격한 요구 사항

9
검색 횟수
구·숙어

high-bar 이 단어가 뭔가요?

High-bar는 어떤 일이나 성과를 달성하기 위해 요구되는 수준이 매우 높음을 의미하는 표현입니다. 원래 육상 경기인 높이뛰기(high jump)에서 유래한 은유적 표현으로, 바(bar)의 높이가 높을수록 넘기 어렵듯이, 어떤 과업이나 목표가 도달하기 어렵거나 매우 엄격한 기준을 가지고 있을 때 주로 사용합니다. 비즈니스 환경에서는 채용 기준이나 성과 목표를 언급할 때 자주 쓰이며, 일상생활에서는 기대치나 도덕적 기준을 말할 때도 활용됩니다. 비슷한 표현인 'high standard'와 거의 동일하게 쓰이지만, 'high-bar'는 특히 '넘어야 할 장애물'이라는 뉘앙스가 강해, 도전적인 상황이나 경쟁적인 맥락에서 더 자주 등장합니다. 격식 있는 자리와 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있는 유용한 표현입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • set a high bar — 높은 기준을 설정하다
  • meet a high bar — 높은 기준을 충족하다
  • raise the bar — 기준을 더 높이다
  • clear the high bar — 높은 기준을 통과하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The company sets a high bar for new recruits. — 그 회사는 신입 사원들에게 높은 기준을 요구한다.
  • She has a high bar for her own work. — 그녀는 자신의 작업에 대해 매우 엄격한 기준을 가지고 있다.
  • It is difficult to clear such a high bar in this industry. — 이 업계에서 그렇게 높은 기준을 통과하기란 어렵다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 하이 바(High bar) -> '하이, 바(Bar)!' — [스토리] 술집(Bar)에 들어갔는데, 문턱이 너무 높아서 키 작은 사람은 아예 들어오지도 못하게 해놨네요. '하이, 바!' 하고 인사하려다 문턱에 걸려 넘어질 뻔했어요. — [한 줄 요약] '하이, 바!' 하고 들어가기엔 너무 높은 기준(High bar)의 문턱!
  • [발음 연상] 하이 바(High bar) -> '하이바(헬멧)' — [스토리] 오토바이 탈 때 쓰는 '하이바'를 쓰려면 머리 크기 기준이 아주 엄격해요. 머리가 조금만 커도 하이바가 안 들어가니, 하이바는 정말 높은 기준을 가진 물건이죠. — [한 줄 요약] 하이바(헬멧)를 쓰려면 머리 크기라는 높은 기준(High bar)을 통과해야 해!

자주 묻는 질문

.high-bar 단어 정보

의미는 거의 같지만, high bar는 '넘어야 할 장애물'이나 '도전'의 느낌이 강하고, high standard는 '품질이나 수준' 자체에 초점을 맞춘다는 차이가 있습니다.

기준을 더 높인다는 뜻입니다. 이전보다 더 나은 성과를 요구하거나 기대치를 올릴 때 자주 사용합니다.

아니요, 주로 명사구로 사용합니다. 'set a high bar'나 'have a high bar'와 같이 동사와 함께 덩어리로 익히는 것이 좋습니다.

high-bar 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.