📖held-to-account

책임을 지우다, 책임을 묻다, 해명하게 하다

8
검색 횟수
구·숙어

held-to-account 이 단어가 뭔가요?

Held-to-account는 어떤 사람의 행동이나 결정에 대해 책임을 묻거나, 그 결과에 대해 해명하도록 요구할 때 사용하는 표현입니다. 주로 공적인 자리나 직장, 정치적 상황에서 잘못을 저지른 사람에게 그에 상응하는 대가를 치르게 하거나 설명을 요구할 때 쓰입니다. 'Hold someone to account'라는 기본 형태에서 수동태로 변형된 형태이며, 누군가가 자신의 행동에 대해 정당한 이유를 대거나 책임을 져야 하는 상황을 강조합니다. 비슷한 표현인 'be held responsible'과 의미가 매우 유사하지만, 'held to account'는 단순히 책임이 있다는 사실을 넘어, 그 책임을 묻는 과정이나 해명을 요구하는 능동적인 압박의 뉘앙스가 더 강합니다. 격식 있는 표현으로 뉴스나 비즈니스 문서에서 자주 등장하며, 사회적 의무를 다하지 않은 사람에게 엄중한 경고를 보낼 때 매우 효과적인 어구입니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • held to account for one's actions — 자신의 행동에 대해 책임을 지다
  • publicly held to account — 공개적으로 책임을 추궁당하다
  • fail to hold someone to account — 누군가에게 책임을 묻지 못하다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • The government must be held to account for its failed policies. — 정부는 실패한 정책에 대해 책임을 져야 한다.
  • Managers should be held to account for their team's performance. — 관리자들은 팀의 성과에 대해 책임을 져야 한다.
  • No one was held to account for the financial disaster. — 그 재정적 재난에 대해 아무도 책임을 지지 않았다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 헬드 투 어카운트 -> '헬(지옥)에서 투(두) 명의 어카운트(계정)를 조사해!' — [스토리] 지옥의 감사관이 나타나서 '너희들, 지옥에서 두 개의 계정을 몰래 운영했지? 당장 해명해!'라며 멱살을 잡고 책임을 묻는 장면을 상상해보세요. — [한 줄 요약] 지옥에서 계정 두 개 들켰으니 이제 책임을 져라(Held to account)!
  • [발음 연상] 헬드 투 어카운트 -> '헬(헬멧) 쓰고 투(두) 번 어카운트(계산)해!' — [스토리] 실수를 저지른 직원이 헬멧을 쓰고 벌벌 떨고 있습니다. 상사가 '너 때문에 손해가 났으니 헬멧 쓰고 다시 계산해봐, 책임져야지!'라고 호통치는 모습입니다. — [한 줄 요약] 헬멧 쓰고 다시 계산하며 책임(Held to account)을 지는구나!

자주 묻는 질문

.held-to-account 단어 정보

두 표현은 거의 비슷하지만, 'hold to account'는 잘못에 대해 해명을 요구하거나 책임을 묻는 '과정'에 조금 더 초점이 맞춰져 있습니다.

아니요, 주로 뉴스, 비즈니스, 정치 등 격식 있는 상황에서 사용됩니다. 친구 사이에는 'take responsibility'를 더 자주 씁니다.

아닙니다. 'We need to hold them to account'처럼 능동태로도 매우 자주 사용됩니다.

held-to-account 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.