Have money taken off는 주로 상점이나 서비스 이용 시 가격에서 일정 금액을 할인받거나, 혹은 급여나 계좌에서 특정 금액이 차감되는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다. 첫 번째 의미로 사용될 때는 '할인받다'라는 뜻의 get a discount와 유사하지만, 가격표에 적힌 금액에서 특정 액수를 깎아달라고 요청하거나 실제로 깎인 상태를 강조할 때 주로 쓰입니다. 두 번째 의미로는 세금이나 수수료 등이 원천 징수되거나 계좌에서 자동으로 빠져나가는 상황을 묘사합니다. 이 표현은 수동태 구조를 활용하여 주어가 돈을 깎는 주체가 아니라, 깎임을 당하는 대상임을 명확히 합니다. 비즈니스나 일상 대화에서 매우 자연스럽게 사용되며, 특히 쇼핑할 때 '이거 좀 깎아주실 수 있나요?'라고 물을 때 Can I have some money taken off the price?와 같은 형태로 자주 등장합니다. 격식 있는 자리보다는 친구나 점원과의 대화 등 일상적인 상황에서 더 흔히 쓰이는 표현입니다.