have an affair는 '불륜을 저지르다' 또는 '외도하다'를 의미하는 영어 표현입니다. 이 표현은 주로 결혼한 사람이 자신의 배우자 외의 다른 사람과 로맨틱하거나 성적인 관계를 맺는 상황을 묘사할 때 사용됩니다. 이는 배우자에 대한 불신과 배신을 내포하며, 일반적으로 부정적인 의미로 받아들여집니다. 사회적으로 용인되지 않는 관계를 지칭하며, 가정의 파탄이나 신뢰의 상실과 같은 심각한 결과를 초래할 수 있음을 암시합니다. 뉴스 기사, 드라마, 소설 등에서 이러한 상황을 직접적으로 언급할 때 자주 사용되며, 일상 대화에서도 비교적 격식 없이 쓰일 수 있지만, 그 내용은 매우 심각하고 개인적인 사안입니다. 'extramarital affair'와 같이 '혼외정사'라는 좀 더 공식적인 표현으로도 사용될 수 있습니다.