📖have-a-fit

발작하다, 펄펄 뛰다, 격노하다

26
검색 횟수
기타

have-a-fit 이 단어가 뭔가요?

Have a fit은 누군가가 매우 화가 나거나, 놀라거나, 당황해서 감정을 주체하지 못하고 격렬하게 반응하는 상황을 나타내는 관용구입니다. 직역하면 '발작을 일으키다'라는 뜻이지만, 일상 회화에서는 주로 누군가가 몹시 화가 나서 소리를 지르거나 난리를 피우는 상황을 묘사할 때 사용합니다. 예를 들어, 부모님이 아이의 성적표를 보고 화를 내시거나, 누군가 예상치 못한 소식을 듣고 크게 당황할 때 이 표현을 씁니다. 이 표현은 다소 비격식적(informal)인 표현으로, 격식 있는 자리보다는 친구나 가족 사이의 대화에서 주로 쓰입니다. 비슷한 표현인 'throw a fit'과 거의 동일하게 사용되며, 감정의 폭발이 겉으로 드러나는 행동을 강조한다는 점에서 단순히 '화가 나다(be angry)'보다 훨씬 더 역동적이고 강한 느낌을 줍니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • have a fit over something — ~에 대해 펄펄 뛰다
  • have a fit when — ~할 때 발작적으로 화를 내다
  • nearly have a fit — 거의 기절할 정도로 놀라다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • My mom is going to have a fit when she sees this mess. — 엄마가 이 난장판을 보면 펄펄 뛰실 거야.
  • He had a fit because his flight was canceled. — 그는 비행기가 취소되자 격노했다.
  • Don't have a fit, it's just a small scratch! — 펄펄 뛰지 마, 그냥 작은 흠집일 뿐이야!

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 해브 어 핏 -> '해부(해부학) 어 핏(핏줄)' — [스토리] 생물 시간, 개구리를 해부하다가 핏줄이 툭 터지자 선생님이 너무 놀라서 교실에서 펄펄 뛰며 난리를 치셨어요. — [한 줄 요약] 해부하다 핏줄 보고 선생님이 펄펄 뛰네!
  • [발음 연상] 해브 어 핏 -> '해(해) 보(보) 어 핏(핏대)' — [스토리] 친구가 내 새 옷에 커피를 쏟았을 때, 나는 핏대를 세우며 펄펄 뛰었어요. 내 옷은 소중하니까요! — [한 줄 요약] 핏대 세우며 펄펄 뛰는 모습, 해브 어 핏!

자주 묻는 질문

.have-a-fit 단어 정보

두 표현은 의미상 거의 차이가 없으며 서로 바꿔 써도 무방합니다. 다만 'throw a fit'은 아이들이 떼를 쓰거나 더 행동적인 발작을 일으킬 때 조금 더 자주 쓰이는 경향이 있습니다.

아니요, 일상 회화에서 'have a fit'은 감정적인 폭발을 의미합니다. 의학적인 발작을 말할 때는 'have a seizure'라는 표현을 사용해야 합니다.

아니요, 이 표현은 비격식적입니다. 비즈니스 미팅이나 격식 있는 자리에서는 'get very upset'이나 'lose one's temper'와 같은 표현을 사용하는 것이 좋습니다.

have-a-fit 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.