📖harbor-hope

희망을 품다, 기대를 가지다, 염원하다

26
검색 횟수
구·숙어

harbor-hope 이 단어가 뭔가요?

harbor hope는 마음속에 어떤 희망이나 기대를 오랫동안 간직하고 있다는 의미를 지닌 표현입니다. 여기서 harbor는 명사로는 항구를 뜻하지만, 동사로 쓰일 때는 배가 항구에 머물 듯이 생각이나 감정을 마음속에 품다 또는 숨겨주다라는 뉘앙스를 가집니다. 단순히 hope라고 하는 것보다 그 희망을 꽤 오랫동안, 때로는 남몰래 소중히 간직해 왔다는 느낌이 강합니다. 주로 실현 가능성이 낮거나 불확실한 상황에서도 끈질기게 마음 한구석에 남겨둔 희망을 묘사할 때 자주 사용됩니다. cherish hope가 좀 더 긍정적이고 따뜻한 느낌이라면, harbor hope는 다소 진지하거나 은밀한 분위기를 풍길 수 있습니다. 또한 harbor는 harbor a grudge(원한을 품다)처럼 부정적인 감정에도 쓰이지만, hope와 결합하면 간절한 염원을 나타내는 문학적인 표현이 됩니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • harbor a secret hope — 비밀스러운 희망을 품다
  • still harbor hope — 여전히 희망을 버리지 않다
  • harbor hope for a better future — 더 나은 미래에 대한 희망을 품다
  • harbor no hope — 전혀 희망을 갖지 않다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Even after all these years, she still harbors hope that her son will return. — 수년이 지난 후에도 그녀는 여전히 아들이 돌아올 것이라는 희망을 품고 있다.
  • I harbor no hope of winning the lottery, but I buy a ticket anyway. — 복권에 당첨될 희망은 전혀 없지만, 어쨌든 한 장 산다.
  • They continue to harbor hope for a peaceful resolution to the conflict. — 그들은 갈등의 평화로운 해결에 대한 희망을 계속해서 품고 있다.
  • It is dangerous to harbor false hope in such a dire situation. — 이런 비참한 상황에서 근거 없는 희망을 품는 것은 위험하다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 하버(Harbor) -> 하버드(Harvard) — [스토리] 한 학생이 하버드 대학에 합격하고 싶은 마음을 항구(Harbor)에 정박한 배처럼 마음속 깊이 꽁꽁 숨겨두고(Harbor) 매일 밤 공부하며 희망을 품고(Hope) 있어요. — [한 줄 요약] 하버드(Harbor) 가고 싶은 희망을 항구처럼 마음속에 품다(Harbor hope).
  • [발음 연상] 하버(Harbor) -> 하(고) 봐 — [스토리] '일단 해보고(하버) 봐!'라고 스스로를 다독이며, 마음속 깊은 곳에 작은 희망의 씨앗을 심고 정성껏 돌보는 사람의 모습을 상상해 보세요. — [한 줄 요약] 일단 하버(하고 봐)! 하며 희망을 품다(Harbor hope).

자주 묻는 질문

.harbor-hope 단어 정보

'have hope'는 단순히 희망이 있다는 상태를 말하지만, 'harbor hope'는 그 희망을 마음속 깊이, 때로는 오랫동안 간직하고 있다는 뉘앙스가 강합니다.

네, 'harbor'는 'harbor a grudge(원한을 품다)'처럼 부정적인 감정을 품을 때도 자주 쓰이지만, 'hope'와 결합하면 간절한 희망을 뜻합니다.

네, 일상적인 대화보다는 문학적인 표현이나 격식을 차린 글에서 더 자주 등장하는 고급스러운 표현입니다.

harbor-hope 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.