📖give-me-a-shout

연락하다, 알려주다, 소리치다

30
검색 횟수
기타

give-me-a-shout 이 단어가 뭔가요?

Give me a shout는 상대방에게 나중에 연락을 달라고 하거나, 어떤 사실을 알려달라고 할 때 사용하는 매우 캐주얼하고 구어체적인 표현입니다. 직역하면 '나에게 소리를 질러달라'는 뜻이지만, 실제로는 전화, 문자, 이메일 등 어떤 방식으로든 소식을 전해달라는 의미로 쓰입니다. 친구나 동료 사이에서 격식 없이 편하게 사용할 수 있는 표현이며, 'Let me know'와 비슷한 맥락이지만 훨씬 더 친근하고 가벼운 느낌을 줍니다. 예를 들어, 약속 시간을 정하거나 궁금한 점이 생겼을 때 '나중에 연락해'라는 의미로 아주 흔히 사용됩니다. 격식 있는 비즈니스 이메일보다는 메신저나 대화 중에 사용하는 것이 적절하며, 상대방과의 관계가 어느 정도 가까울 때 쓰면 자연스럽습니다. 비슷한 표현으로는 'Give me a buzz'나 'Drop me a line' 등이 있으며, 모두 연락을 취해달라는 의미를 담고 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • give me a shout later — 나중에 연락 줘
  • give me a shout if you need help — 도움이 필요하면 알려줘
  • give me a shout when you arrive — 도착하면 연락해

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • Give me a shout when you're free to talk. — 시간 날 때 연락 줘.
  • If you have any questions, just give me a shout. — 질문 있으면 언제든 알려줘.
  • Give me a shout before you leave the office. — 사무실 떠나기 전에 연락해.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] 기브 미 어 샤우트 -> '기브(Give) 미(Me) 어(A) 샤우트(Shout)!' — [스토리] 친구가 멀리서 달려오며 '기브 미 어 샤우트!'라고 외칩니다. 알고 보니 '나한테 소리 좀 질러서(연락해서) 위치 좀 알려달라'는 뜻이었네요. — [한 줄 요약] 소리(Shout) 질러서 나한테 연락(Give) 좀 해!
  • [발음 연상] 기브 미 어 샤우트 -> '기브(Give) 미(Me) 어(A) 샤우트(Shout)!' — [스토리] 숲속에서 길을 잃은 탐험가가 무전기를 들고 외칩니다. '기브 미 어 샤우트!' 즉, 내 목소리가 들리면 소리라도 질러서 응답해달라는 간절한 연락 요청입니다. — [한 줄 요약] 소리(Shout)로 응답해서 연락(Give) 좀 줘!

자주 묻는 질문

.give-me-a-shout 단어 정보

아니요, 이 표현은 매우 캐주얼하므로 격식 있는 비즈니스 상황에서는 'Please let me know'를 사용하는 것이 좋습니다.

아니요, 실제 소리를 지르는 것이 아니라 전화나 메시지 등 일반적인 연락을 의미하는 관용구입니다.

Give me a call은 반드시 '전화'를 하라는 의미이지만, Give me a shout는 전화, 문자, 이메일 등 모든 연락 수단을 포괄하는 더 넓은 의미입니다.

give-me-a-shout 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.