📖get-snapped-at

날카로운 말을 듣다, 핀잔을 듣다, 쏘아붙임을 당하다

23
검색 횟수
구·숙어

get-snapped-at 이 단어가 뭔가요?

Get snapped at은 상대방이 짜증이 섞인 날카롭고 공격적인 말투로 나에게 화를 내거나 쏘아붙이는 상황을 의미하는 구동사 표현입니다. 여기서 snap은 '딱 소리를 내다'라는 뜻에서 유래하여, 누군가가 참지 못하고 갑자기 신경질적으로 반응하는 모습을 묘사합니다. 주로 상대방이 스트레스를 받았거나 기분이 좋지 않을 때 예고 없이 툭 내뱉는 날카로운 말에 당했을 때 사용합니다. 'Scold(꾸짖다)'가 윗사람이 아랫사람을 가르치려 할 때 쓰는 표현이라면, get snapped at은 대등한 관계나 일상적인 상황에서 상대의 감정적인 폭발로 인해 내가 불쾌한 말을 듣게 되는 수동적인 상황을 강조합니다. 비격식적인 표현으로 친구, 직장 동료, 가족 간의 대화에서 흔히 쓰이며, 상대의 태도가 매우 무례하거나 갑작스러웠음을 나타낼 때 유용합니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • get snapped at by a boss — 상사에게 쏘아붙임을 당하다
  • get snapped at for no reason — 이유 없이 핀잔을 듣다
  • constantly get snapped at — 계속해서 날카로운 말을 듣다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I just asked a simple question and got snapped at. — 간단한 질문을 했을 뿐인데 쏘아붙이는 말을 들었어.
  • Don't get snapped at; just walk away when he's in a bad mood. — 그가 기분이 안 좋을 때는 핀잔 듣지 말고 그냥 자리를 피해.
  • She got snapped at by her coworker for being late. — 그녀는 늦었다는 이유로 동료에게 날카로운 소리를 들었다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • (1) 발음 연상: '겟 스냅드 앳' -> '개 스냅(사진) 드앳(대)!' (2) 스토리: 강아지 사진을 찍으려는데, 주인이 갑자기 '개 사진 찍지 마!'라고 신경질적으로 쏘아붙입니다. (3) 한 줄 요약: 개 사진 찍으려다 핀잔(snap)만 들었네!
  • (1) 발음 연상: '겟 스냅드 앳' -> '겟(Get)! 스냅(Snap) 드앳(드랬다)!' (2) 스토리: 친구가 짜증을 내며 '겟(Get) 아웃!'이라고 소리치며 쏘아붙이는 상황을 상상해보세요. (3) 한 줄 요약: 겟(Get) 소리 지르며 쏘아붙이는(snap) 말을 들었네!

자주 묻는 질문

.get-snapped-at 단어 정보

Get yelled at은 큰 소리로 고함을 지르는 상황을 의미하지만, get snapped at은 짧고 날카롭게 쏘아붙이거나 신경질적으로 반응하는 뉘앙스가 더 강합니다.

아니요, 이 표현은 일상적인 대화에서 사용하는 비격식적인 표현이므로 비즈니스 이메일이나 격식 있는 자리에서는 피하는 것이 좋습니다.

Snap at someone은 내가 상대에게 날카롭게 말하는 능동적인 행동이고, get snapped at은 내가 상대에게 그런 말을 듣는 수동적인 상황을 의미합니다.

get-snapped-at 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.