Get reamed out은 누군가로부터 매우 강하고 거칠게 비난을 받거나 심하게 꾸중을 듣는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다. 여기서 ream은 원래 구멍을 뚫거나 넓히는 도구를 의미하는데, 이 표현에서는 상대방이 마치 상대의 잘못을 낱낱이 파헤치거나 뚫어버릴 듯이 맹렬하게 화를 내는 이미지를 담고 있습니다. 주로 직장 상사나 부모님, 혹은 권위 있는 인물로부터 실수를 저질렀을 때 듣는 아주 강도 높은 질책을 의미합니다. 'Scold'나 'reprimand'가 일반적인 꾸중을 의미한다면, 이 표현은 훨씬 더 공격적이고 감정적인 비난이 섞인 상황에서 사용됩니다. 매우 비격식적인 표현이므로 격식을 차려야 하는 비즈니스 이메일이나 공식적인 자리에서는 사용을 피해야 하며, 주로 친구들 사이에서 자신이 겪은 곤란한 상황을 하소연할 때 사용됩니다. 비슷한 표현으로는 'get chewed out'이나 'get torn a new one' 등이 있으며, 모두 상대방의 분노가 극에 달해 있음을 암시합니다.