📖get-on-well

잘 지내다, 사이가 좋다, 관계가 원만하다

14
검색 횟수
구·숙어

get-on-well 이 단어가 뭔가요?

Get on well은 누군가와 친밀한 관계를 유지하거나 성격이 잘 맞아 원만하게 지내는 상태를 나타내는 매우 흔한 영어 표현입니다. 주로 'get on well with someone'의 형태로 사용되며, 친구, 동료, 가족 등 다양한 인간관계에서 서로 갈등 없이 화목하게 지낼 때 사용합니다. 비슷한 표현으로는 'get along well'이 있는데, 미국 영어에서는 'get along'을 더 자주 쓰고 영국 영어에서는 'get on'을 더 선호하는 경향이 있습니다. 이 표현은 단순히 아는 사이를 넘어 서로 성격이 잘 맞거나 대화가 잘 통한다는 뉘앙스를 포함합니다. 격식 없는 일상 대화에서 주로 쓰이며, 비즈니스 상황에서도 동료와의 협업 관계를 설명할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다. 'well'을 생략하고 'get on with'라고만 해도 '잘 지내다'라는 의미가 전달되지만, 'well'을 붙이면 관계가 더 좋다는 점을 강조할 수 있습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • get on well with colleagues — 동료들과 잘 지내다
  • get on well with each other — 서로 사이좋게 지내다
  • get on well from the start — 처음부터 죽이 잘 맞다

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • I get on well with my new roommate. — 나는 새 룸메이트와 잘 지낸다.
  • Do you get on well with your boss? — 너는 상사와 사이가 좋니?
  • We get on well because we share the same hobbies. — 우리는 취미가 같아서 사이가 좋다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '겟 온 웰' -> '개똥 웰(well)빙' — [스토리] 개똥을 밟았는데도 기분이 좋아서 '웰빙'이라고 외치는 긍정적인 사람을 상상해보세요. 주변 사람들도 그 긍정적인 모습에 반해 다들 그와 잘 지내려고 합니다. — [한 줄 요약] 개똥 밟고도 웰빙이라니, 성격이 좋아서 다들 잘 지내네!
  • [발음 연상] '겟 온 웰' -> '겟(get) 온(on) 웰(well)컴' — [스토리] 집에 손님이 왔을 때 '겟(get) 온(on) 웰(well)컴!'이라고 크게 외치며 환영하는 모습을 떠올려보세요. 이렇게 환대해주니 당연히 상대방과 사이가 좋아질 수밖에 없겠죠? — [한 줄 요약] 웰컴(Welcome)하며 반겨주니 사이가 좋을 수밖에!

자주 묻는 질문

.get-on-well 단어 정보

의미는 완전히 같으며, 영국에서는 get on well을, 미국에서는 get along well을 더 자주 사용합니다.

누구와 잘 지내는지 대상을 명시할 때는 반드시 with를 써야 합니다. 하지만 대화 맥락상 대상이 이미 분명하다면 'We get on well.'처럼 with 없이 끝낼 수도 있습니다.

동사 get을 과거형 got으로 바꾸어 'We got on well'이라고 하면 됩니다.

get-on-well 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.