Get busted doing은 어떤 행동을 하다가 현장에서 발각되거나 경찰 등 권위 있는 사람에게 적발되는 상황을 나타내는 구어체 표현입니다. 여기서 busted는 '부서진'이라는 뜻이 아니라, 속어로 '체포된' 또는 '들킨'이라는 의미를 담고 있습니다. 주로 규칙을 어기거나, 숨겨야 할 일을 하다가 딱 걸렸을 때 사용하며, 격식 없는 일상 대화에서 매우 자주 쓰입니다. 비슷한 표현인 get caught doing과 거의 동일한 의미로 사용되지만, get busted는 조금 더 구어체적이고 상황이 다소 장난스럽거나 혹은 경찰에 의한 적발처럼 조금 더 강한 뉘앙스를 풍기기도 합니다. 이 표현 뒤에는 주로 현재분사(~ing) 형태가 와서 '무엇을 하다가 들켰는지'를 구체적으로 설명합니다. 친구들 사이에서 '너 어제 몰래 게임하다가 엄마한테 걸렸지?'와 같은 상황에서 쓰기 아주 적합한 표현입니다.