📖forming-bonds

유대감 형성, 관계 맺기, 결속 다지기

4
검색 횟수
구·숙어

forming-bonds 이 단어가 뭔가요?

Forming bonds는 사람들 사이의 정서적 연결이나 관계를 구축하는 과정을 의미하는 표현입니다. 단순히 아는 사이를 넘어 서로 신뢰하고 의지하는 깊은 관계를 만들어가는 상황에서 주로 사용됩니다. 이 표현은 가족, 친구, 동료 간의 관계뿐만 아니라 심리학적으로는 부모와 자녀 사이의 애착 관계를 설명할 때도 자주 등장합니다. 'Build a relationship'이 비즈니스나 일반적인 관계 구축에 폭넓게 쓰인다면, 'forming bonds'는 훨씬 더 감정적이고 인간적인 유대감에 초점을 맞춘 표현입니다. 격식 있는 자리나 일상적인 대화 모두에서 자연스럽게 사용할 수 있으며, 특히 팀워크를 강조하거나 인간관계의 중요성을 논할 때 매우 유용합니다. 단순히 관계를 시작하는 것이 아니라, 시간이 흐르며 서로의 마음이 연결되는 과정을 강조하고 싶을 때 이 표현을 선택하는 것이 좋습니다.

쓰임·예문

함께 쓰는 표현, 예문, 연상·암기법, 명언

함께 쓰는 표현 (콜로케이션)

영어 구절 — 한국어 설명

  • forming bonds with colleagues — 동료들과 유대감을 형성하기
  • the importance of forming bonds — 유대감 형성의 중요성
  • forming strong bonds — 강한 결속력을 다지기

예문 (영어 — 한국어)

영어 문장 — 한국어 번역

  • We spent the weekend camping, which was great for forming bonds among the team members. — 우리는 주말에 캠핑을 하며 팀원들 간의 유대감을 쌓는 좋은 시간을 보냈다.
  • Forming bonds with local communities is essential for our new project. — 지역 사회와 유대 관계를 맺는 것은 우리 새 프로젝트에 필수적이다.

연상·암기법

단어를 기억하기 쉬운 한국어 문장

  • [발음 연상] '포밍 본즈' -> '폼(form) 나는 본즈(bones)' — [스토리] 뼈(bones)들이 서로 폼 나게 딱 달라붙어 있는 모습을 상상해보세요. 뼈와 뼈가 관절로 연결되어야 몸이 움직이듯, 사람들도 서로 마음을 연결해야 사회생활이 폼 나게 돌아갑니다. — [한 줄 요약] 폼 나게 뼈(bones)를 붙여 유대감(forming bonds)을 만들자!
  • [발음 연상] '포밍 본즈' -> '포옹(forming)하는 본즈' — [스토리] 서로를 따뜻하게 포옹(forming)하는 본즈(bones) 가족을 떠올려보세요. 뼈만 남은 앙상한 사이가 아니라, 서로를 꼭 껴안으며 깊은 유대감을 나누는 모습입니다. — [한 줄 요약] 포옹(forming)하며 본즈(bonds)를 다지는 우리 사이!

자주 묻는 질문

.forming-bonds 단어 정보

Bonding은 그 자체로 '유대감 형성'이라는 명사나 동명사로 쓰이며 더 간결합니다. Forming bonds는 관계를 '만들어가는 과정'이라는 동작의 느낌을 조금 더 강조할 때 사용합니다.

네, 팀 빌딩이나 협력 관계를 강조할 때 매우 자연스럽습니다. 다만 너무 감정적인 표현으로 들릴까 걱정된다면 'building professional relationships'를 대신 사용할 수 있습니다.

주로 '~와 유대감을 형성하다'라는 의미로 'with'를 사용하여 'forming bonds with someone' 형태로 가장 많이 쓰입니다.

forming-bonds 단어에 대해 AI와 채팅하기

💡 추천 질문

한 번만 질문할 수 있습니다.